성경 묻고 답하기
홈 > 나눔N누림교회 > 성경 묻고 답하기
성경 묻고 답하기

오역은 아니고 숨은 배경이 있겠지요?

ㅈㅇㅅ 1 55 0

개역개정 요한복음

 34   예수께서 이르시되 너희 ㄱ)율법에 기록된 바 내가 너희를 신이라 하였노라 하지 아니하였느냐

35   성경은 폐하지 못하나니 하나님의 말씀을 받은 사람들을 신이라 하셨거든

ㄱ) 시82:6

새번역 요한복음

34   예수께서 그들에게 말씀하셨다. "5)너희의 율법에, 6)'내가 너희를 신들이라고 하였다' 하는 말이 기록되어 있지 않으냐?
35   하나님의 말씀을 받은 사람들을 하나님께서 신이라고 하셨다. 또 성경은 폐하지 못한다.

6) 시82:6

 

개역개정 시 82 편

1   하나님은 신들의 모임 가운데에 서시며 하나님은 그들 가운데에서 재판하시느니라
2   너희가 불공평한 판단을 하며 악인의 낯 보기를 언제까지 하려느냐 (셀라)
3   가난한 자와 고아를 위하여 판단하며 곤란한 자와 빈궁한 자에게 공의를 베풀지며
4   가난한 자와 궁핍한 자를 구원하여 악인들의 손에서 건질지니라 하시는도다
5   그들은 알지도 못하고 깨닫지도 못하여 흑암 중에 왕래하니 땅의 모든 터가 흔들리도다

6   내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나 

 

어제 성경QNA 시간에 

시82편 '신들'이 사람들을 가르키는지 천상의 신적 존재들을 가르키는지 혼란이 왔다고 했습니다

그 이유는 요한복음10:34,35의 "하나님의 말씀을 받은 사람들을 신이라"는 구절 말씀 때문이었습니다 요한복음 말씀을 따르면 시편 말씀에는 사람들이 있어야 하는데 시편 말씀에는 사람들을 찾기 어려웠기 때문이었습니다

목사님께서 시82편은 천상의 신들만을 말한다고 하였기에 집에 와서 곰곰히 생각하다가 헬라어 원문을 보았습니다 사람에 해당하는 헬라어가 '에케이누스'로  이는 사람들이 아니고 대명사로 뜻이 '이것들' '이들' 'them' 'those' 'ones'입니다 

그러니 왜 '사람들'이라고 번역했는지 이해가 안됩니다

'사람들'이라고 하는 것과 '이들'이라고 하는 것의 차이는 클 수도 있고 아닐 수도 있겠지요

개역개정과 새번역은 '사람들'로 번역했기에 저는 오역이라고 생각헀는데 제가 잘못생각한 것은 아닌지요?

참고로 카톨릭번역은 "하느님의 말씀을 받은 이들을 신이라고 하였는데"으로 되어있고 영어 성경들은 them으로 되어있습니다

1 Comments
친구신구 05.26 20:36  
네 장로님,

예수님이 요 10:34절에 인용하신 구약 말씀은 시편 82:6의 내용이 맞는데요,
그 시편 82:6의 ‘신들’이란 본디 가나안의 하늘 궁전의 신들의 회의 개념을 빌려와서 말한 것인데, 사실 시편의 이 본문은 어떤 의미에서 이 세상에서의 악의 문제 곧, 불의한 사람들이 세를 떨치고, 의로운 사람이 고통을 받느냐는 문제에 대하여 신정론으로 답을 하는 것이 아니라 그 밑의 세상을 관장하는 천사들이 잘못하고 있기 때문이며, 그래서 그들은 처벌을 받아서 사람처럼 죽을 수 있는 존재가 되었다는 내용이었습니다.

하지만, 랍비들의 전통적인 해석은 그렇게 신들로 칭함을 받은 이들이 하나님의 재판과 말씀을 맡은 이들, 곧 사사들과 그들로 대표되는 이스라엘을 가리키는 것으로 보았습니다.

그래서, 예수님 당시 유대인들은 모두 이 시편에서도 그 신들로 칭함을 받은 이들이 하나님의 말씀을 받은 이들, 곧 하나님의 자녀가 된 이스라엘로 이해하고 있었던 것입니다.

그래서 예수님은 시편 본문을 인용하면서 유대인들이 이해하고 있는 내용에 근거하여 ‘하물며 논법’을 따라서 사람들에게도 하나님의 말씀을 받은 자들에게는 신이라는 명칭을 부여하여 높여주셨는데, 하물며 예수님 자신이 하나님의 아들, 곧 신이라고 하는 것을 왜 믿지 못하느냐는 반문을 제기하신 것입니다.

개역이나 새번역 성경에서 이들을 ‘사람들’이라고 한 것은 헬라말 지시대명사를 사람들이라고 이해하였기 때문이니, 오역까지는 아니겠지만, 장로님 생각대로 ‘(말씀을 받은) 이들을’이라고 번역하였다면 굳이 구약의 시편 본문에서 ‘사람’이라는 어의를 찾으려고 혼동을 주지는 않았겠지요..

참고로, 이단에서는 이 시편 본문과 요한복음의 인용 본문을 자기들 교주들도 신이 될 수 있다는 근거로 많이 사용하기 때문에, 이 인용 문제의 핵심은 사람이 정말 신이 될 수 있느냐의 문제가 아니라, ‘하물며’ 논법에 있다는 점을 잊지 말아야 합니다.
포토 제목
Category
State
  • 현재 접속자 149 명
  • 오늘 방문자 1,502 명
  • 어제 방문자 3,544 명
  • 최대 방문자 5,443 명
  • 전체 방문자 2,790,754 명
  • 전체 게시물 2,090 개
  • 전체 댓글수 2,130 개
  • 전체 회원수 69 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand