10일 주일아침예배 본문입니다.
이번 주는 종려주일을 맞아서 예수님이 제자들과 함께 '최후의 만찬' 식탁을 나누시며 주신 말씀과 그 자리에서 일어난 사건을 읽게 됩니다.
이 본문은 십자가에 대한 무감각하거나 또는 십자가의 길에 걸맞지 않은 행동을 하는 이들에 대한 적나라한 모습들과, 그런 모습들을 보며 우리 주님이 말씀하시는 십자가의 길이 무엇인가 하는 교훈을 담고 있습니다.
다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시기 바랍니다.
- 본문의 앞부분인 15절을 보면, 예수님은 이 최후의 만찬 식탁에 대하여 어떤 마음을 지니고 계셨습니까?
- 20절에서 예수님이 제정하신 성만찬을 통해서 맺은 언약은 어떠한 언약이라 합니까?
- 21절을 보면, 예수님을 파는 사람은 무엇을 하고 있던 사람이었습니까?
- 23절에서, 예수님을 파는 사람이 누구인지에 대하여 제자들은 어떠한 상태에 있었습니까?
- 24절을 보면, 제자들 중에 누가 높은 사람인지에 대한 다툼이 난 것은 예수님이 주관하신 무슨 행사에 참여한 한 직후였습니까?
- 27절을 보면, 예수님은 어떠한 위치에서 제자들과 함께 있었습니까?
아침예배 : 누가복음 22장 19-27절
<개정>
눅 22:19-27 19) 또 떡을 가져 감사 기도 하시고 떼어 그들에게 주시며 이르시되 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고 20) 저녁 먹은 후에 잔도 그와 같이 하여 이르시되 이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라 21) 그러나 보라 나를 파는 자의 손이 나와 함께 상 위에 있도다 22) 인자는 이미 작정된 대로 가거니와 그를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 하시니 23) 그들이 서로 묻되 우리 중에서 이 일을 행할 자가 누구일까 하더라 24) 또 그들 사이에 그 중 누가 크냐 하는 다툼이 난지라 25) 예수께서 이르시되 이방인의 임금들은 그들을 주관하며 그 집권자들은 은인이라 칭함을 받으나 26) 너희는 그렇지 않을지니 너희 중에 큰 자는 젊은 자와 같고 다스리는 자는 섬기는 자와 같을지니라 27) 앉아서 먹는 자가 크냐 섬기는 자가 크냐 앉아서 먹는 자가 아니냐 그러나 나는 섬기는 자로 너희 중에 있노라
<개역>
눅 22:19-27 19) 또 떡을 가져 사례하시고 떼어 저희에게 주시며 가라사대 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고 20) 저녁 먹은 후에 잔도 이와 같이 하여 가라사대 이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라 21) 그러나 보라 나를 파는 자의 손이 나와 함께 상 위에 있도다 22) 인자는 이미 작정된 대로 가거니와 그를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 하시니 23) 저희가 서로 묻되 우리 중에서 이 일을 행할 자가 누구일까 하더라 24) 또 저희 사이에 그 중 누가 크냐 하는 다툼이 난지라 25) 예수께서 이르시되 이방인의 임금들은 저희를 주관하며 그 집권자들은 은인이라 칭함을 받으나 26) 너희는 그렇지 않을지니 너희 중에 큰 자는 젊은 자와 같고 두목은 섬기는 자와 같을지니라 27) 앉아서 먹는 자가 크냐 섬기는 자가 크냐 앉아 먹는 자가 아니냐 그러나 나는 섬기는 자로 너희 중에 있노라
<새번역>
눅 22:19-27 19) 예수께서는 또 빵을 들어서 감사를 드리신 다음에, 떼어서 그들에게 주시고 말씀하셨다. "이것은 ⑩너희를 위하여 주는 내 몸이다. ⑪이것을 행하여 나를 기억하여라." / ⑩다른 고대 사본들에는 '너희를 위하여 주는'이 없음 ⑪다른 고대 사본들에는 여기에서부터 20절까지 전부, 또는 부분적으로 없음 20) 그리고 저녁을 먹은 뒤에, 잔을 그와 같이 하시고서 말씀하셨다. "이 잔은 너희를 위하여 흘리는 내 피로 세우는 새 언약이다. 21) 그러나 보아라, 나를 넘겨줄 사람의 손이 나와 함께 상 위에 있다. 22) 인자는 하나님께서 정하신 대로 가지만, 인자를 넘겨주는 그 사람에게는 화가 있다." 23) 그들은, 자기들 가운데 이런 일을 할 사람이 누구일까 하고, 자기들끼리 서로 물었다. 24) 제자들 가운데서 누구를 가장 큰 사람으로 칠 것이냐는 물음을 놓고, 그들 사이에 말다툼이 벌어졌다. 25) 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "뭇 민족들의 왕들은 백성들 위에 군림한다. 그리고 백성들에게 권세를 부리는 자들은 은인으로 행세한다. 26) 그러나 너희는 그렇지 않다. 너희 가운데서 가장 큰 사람은 가장 어린 사람과 같이 되어야 하고, 또 다스리는 사람은 섬기는 사람과 같이 되어야 한다. 27) 누가 더 높으냐? 밥상에 앉은 사람이냐, 시중드는 사람이냐? 밥상에 앉은 사람이 아니냐? 그러나 나는 섬기는 사람으로 너희 가운데 있다.
<공동>
눅 22:19-27 19) 또 빵을 들어 감사 기도를 올리신 다음 그것을 떼어 제자들에게 주시며 "이것은 너희를 위하여 내어주는 내 몸이다. 나를 기념하여 이 예식을 행하여라." 하고 말씀하셨다. 20) 음식을 나눈 뒤에 또 그와 같이 잔을 들어 "이것은 내 피로 맺는 새로운 계약의 잔이다. 나는 너희를 위하여 이 피를 흘리는 것이다." 하셨다. 21) "그런데 나를 제 손으로 잡아 넘길 자가 지금 나와 함께 이 식탁에 앉아 있다. 22) 사람의 아들은 하느님께서 정하신 대로 가지만 사람의 아들을 잡아 넘기는 그 사람은 화를 입을 것이다." 23) 이 말씀을 듣고 제자들은 자기들 중에 그런 짓을 하려는 자가 도대체 누구일까 하고 서로 물었다. 24) 제자들 사이에서 누구를 제일 높게 볼 것이냐는 문제로 옥신각신하는 것을 보시고 25) 예수께서 이렇게 말씀하셨다. "이 세상의 왕들은 강제로 백성을 다스린다. 그리고 백성들에게 권력을 휘두르는 사람들은 백성의 은인으로 행세한다. 26) 그러나 너희는 그래서는 안 된다. 오히려 너희 중에서 제일 높은 사람은 제일 낮은 사람처럼 처신해야 하고 지배하는 사람은 섬기는 사람처럼 처신해야 한다. 27) 식탁에 앉은 사람과 심부름하는 사람 중에 어느 편이 더 높은 사람이냐? 높은 사람은 식탁에 앉은 사람이 아니냐? 그러나 나는 심부름하는 사람으로 여기에 와 있다."
<NIV11>
눅 22:19-27 19) And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.” 20) In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.* / *Some manuscripts do not have given for you … poured out for you. 21) But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table. 22) The Son of Man will go as it has been decreed. But woe to that man who betrays him!” 23) They began to question among themselves which of them it might be who would do this. 24) A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest. 25) Jesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors. 26) But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves. 27) For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves.
<ESV>
눅 22:19-27 19) And he took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me." 20) And likewise the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. 21) But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table. 22) For the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom he is betrayed!" 23) And they began to question one another, which of them it could be who was going to do this. 24) A dispute also arose among them, as to which of them was to be regarded as the greatest. 25) And he said to them, "The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors. 26) But not so with you. Rather, let the greatest among you become as the youngest, and the leader as one who serves. 27) For who is the greater, one who reclines at table or one who serves? Is it not the one who reclines at table? But I am among you as the one who serves.
<NRSV>
눅 22:19-27 19) Then he took a loaf of bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Do this in remembrance of me." 20) And he did the same with the cup after supper, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood. 21) But see, the one who betrays me is with me, and his hand is on the table. 22) For the Son of Man is going as it has been determined, but woe to that one by whom he is betrayed!" 23) Then they began to ask one another, which one of them it could be who would do this. 24) A dispute also arose among them as to which one of them was to be regarded as the greatest. 25) But he said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those in authority over them are called benefactors. 26) But not so with you; rather the greatest among you must become like the youngest, and the leader like one who serves. 27) For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one at the table? But I am among you as one who serves.
오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다.