3일 주일아침예배 본문 및 오후 찬양예배 안내입니다.
이번 주일은 맥추감사절을 맞아서, 감사 시편의 말씀을 듣게 됩니다.
이 시편에는 우리에게 힘주시고 격려하시는 아름다운 말씀들이 있으며, 우리가 감사를 드려야 하는 깊은 이유들이 담겨 있습니다.
다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.
- 1절을 보면, 시편 기자는 이 찬양을 누구 앞에서 드리고 있다 합니까?
- 2절에서 주의 모든 이름보다 높게 하신 “주의 말씀‘이란 공동번역을 보면 어떤 내용입니까?
- 4절에서 ‘주의 입의 말씀’이란 공동번역에서는 무엇이라 합니까?
- 6절을 보면, 하나님은 높이 계셔도 누구와 누구를 알아보십니까?
- 8절의 ‘주의 손으로 지으신 것’이라는 문장이 공동번역에는 어찌 되어 있습니까?
- 지난 상반기에 감사할 내용을 하나씩 적어 보세요.
아침예배 : 시편 138편 1-8절
<개정>
시 138:1-8 1) [다윗의 시] 내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬송하리이다 2) 내가 주의 성전을 향하여 예배하며 주의 인자하심과 성실하심으로 말미암아 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름보다 높게 하셨음이라 3) 내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼에 힘을 주어 나를 강하게 하셨나이다 4) 여호와여 세상의 모든 왕들이 주께 감사할 것은 그들이 주의 입의 말씀을 들음이오며 5) 그들이 여호와의 도를 노래할 것은 여호와의 영광이 크심이니이다 6) 여호와께서는 높이 계셔도 낮은 자를 굽어살피시며 멀리서도 교만한 자를 아심이니이다 7) 내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 살아나게 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 분노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다 8) 여호와께서 나를 위하여 보상해 주시리이다 여호와여 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서
<개역>
시 138:1-8 1) [다윗의 시] 내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬양하리이다 2) 내가 주의 성전을 향하여 경배하며 주의 인자하심과 성실하심을 인하여 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름 위에 높게 하셨음이라 3) 내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼을 장려하여 강하게 하셨나이다 4) 여호와여 땅의 열왕이 주께 감사할 것은 저희가 주의 입의 말씀을 들음이오며 5) 저희가 여호와의 도를 노래할 것은 여호와의 영광이 크심이니이다 6) 여호와께서 높이 계셔도 낮은 자를 하감하시며 멀리서도 교만한 자를 아시나이다 7) 내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 소성케 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다 8) 여호와께서 내게 관계된 것을 완전케 하실지라 여호와여 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서
<새번역>
시 138:1-8 1) 주님, 온 마음을 기울여서 주님께 감사를 드립니다. 신들 앞에서, 내가 주님께 찬양을 드리렵니다. 2) 내가 주님의 성전을 바라보면서 경배하고, 주님의 인자하심과 주님의 진실하심을 생각하면서 주님의 이름에 감사를 드립니다. ①주님은 주님의 이름과 말씀을 온갖 것보다 더 높이셨습니다. / ①히, '주님은 주님의 말씀을 주님의 모든 이름보다 더 높이셨습니다' 3) 내가 부르짖었을 때에, 주님께서는 나에게 응답해 주셨고, ②나에게 힘을 한껏 북돋우어 주셨습니다. / ②시리아어역을 따름(칠십인역과 타르굼 참조). 히, '내 영혼에 힘을 주시어 나를 거만하게 하셨습니다' 4) 주님, 주님께서 친히 하신 말씀을 들은 모든 왕들이 주님께 감사를 드립니다. 5) 주님의 영광이 참으로 크시므로, 주님께서 하신 일을 그들이 노래합니다. 6) 주님께서는 높은 분이시지만, 낮은 자를 굽어보시며, 멀리서도 오만한 자를 다 알아보십니다. 7) 내가 고난의 길 한복판을 걷는다고 하여도, 주님께서 나에게 새 힘 주시고, 손을 내미셔서, 내 원수들의 분노를 가라앉혀 주시며, 주님의 오른손으로 나를 구원하여 주십니다. 8) 주님께서 나를 위해 그들에게 갚아주시니, 주님, 주님의 인자하심은 영원합니다. 주님께서 손수 지으신 이 모든 것을 버리지 말아 주십시오.
<공동>
시 138:1-8 1) 야훼여, 내 마음 다하여 감사 기도 드립니다. 당신을 모시고 섰는 이들 앞에서 당신을 찬양합니다. 2) 거룩한 당신의 궁전 향하여 엎드려 인자함과 성실함을 우러르며 당신의 이름 받들어 감사 기도 드립니다. 언약하신 그 말씀, 당신 명성보다 크게 펴졌사옵니다. 3) 내가 부르짖을 때 당신은 들어주시고 힘을 한껏 복돋우어주셨습니다. 4) 야훼여, 당신의 언약 말씀을 듣고서 세상의 모든 왕들이 당신께 감사 노래 부릅니다. 5) 그들이 야훼께서 밟으신 길을 찬양하며 "야훼 그 영광 크시다." 노래합니다. 6) 야훼여, 당신은 높이 계셔도 낮은 사람 굽어보시고 멀리 계셔도 거만한 자 아십니다. 7) 내가 고생길을 걸을 때에 이 몸 살려주시며, 손을 드시어 살기 띤 원수들을 치시고 오른손으로 붙들어 이 몸 구해 주십니다. 8) 야훼여, 모든 일 나를 위해 하심이오니, 이미 시작하신 일에서 손을 떼지 마소서. 당신의 사랑 영원하시옵니다.
<NIV11>
시 138:1-8 1) [Of David.] I will praise you, Lord, with all my heart; before the “gods” I will sing your praise. 2) I will bow down toward your holy temple and will praise your name for your unfailing love and your faithfulness, for you have so exalted your solemn decree that it surpasses your fame. 3) When I called, you answered me; you greatly emboldened me. 4) May all the kings of the earth praise you, Lord, when they hear what you have decreed. 5) May they sing of the ways of the Lord, for the glory of the Lord is great. 6) Though the Lord is exalted, he looks kindly on the lowly; though lofty, he sees them from afar. 7) Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life. You stretch out your hand against the anger of my foes; with your right hand you save me. 8) The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever - do not abandon the works of your hands.
<ESV>
시 138:1-8 1) [Of David.] I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise; 2) I bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness, for you have exalted above all things your name and your word. 3) On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased. 4) All the kings of the earth shall give you thanks, O LORD, for they have heard the words of your mouth, 5) and they shall sing of the ways of the LORD, for great is the glory of the LORD. 6) For though the LORD is high, he regards the lowly, but the haughty he knows from afar. 7) Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the wrath of my enemies, and your right hand delivers me. 8) The LORD will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O LORD, endures forever. Do not forsake the work of your hands.
<NRSV>
시 138:1-8 1) Of David. I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise; 2) I bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness; for you have exalted your name and your word above everything. 3) On the day I called, you answered me, you increased my strength of soul. 4) All the kings of the earth shall praise you, O LORD, for they have heard the words of your mouth. 5) They shall sing of the ways of the LORD, for great is the glory of the LORD. 6) For though the LORD is high, he regards the lowly; but the haughty he perceives from far away. 7) Though I walk in the midst of trouble, you preserve me against the wrath of my enemies; you stretch out your hand, and your right hand delivers me. 8) The LORD will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O LORD, endures forever. Do not forsake the work of your hands.
오후 찬양예배 : 마 8:1-17
이번 주는 신약공부 시간으로 모입니다.
1) 예수께서 산에서 내려 오시니 수많은 무리가 따르니라 2) 한 나병환자가 나아와 절하며 이르되 주여 원하시면 저를 깨끗하게 하실 수 있나이다 하거늘 3) 예수께서 손을 내밀어 그에게 대시며 이르시되 내가 원하노니 깨끗함을 받으라 하시니 즉시 그의 나병이 깨끗하여진지라 4) 예수께서 이르시되 삼가 아무에게도 이르지 말고 다만 가서 제사장에게 네 몸을 보이고 모세가 명한 예물을 드려 그들에게 입증하라 하시니라 5) 예수께서 가버나움에 들어가시니 한 백부장이 나아와 간구하여 6) 이르되 주여 내 하인이 중풍병으로 집에 누워 몹시 괴로워하나이다 7) 이르시되 내가 가서 고쳐 주리라 8) 백부장이 대답하여 이르되 주여 내 집에 들어오심을 나는 감당하지 못하겠사오니 다만 말씀으로만 하옵소서 그러면 내 하인이 낫겠사옵나이다 9) 나도 남의 수하에 있는 사람이요 내 아래에도 군사가 있으니 이더러 가라 하면 가고 저더러 오라 하면 오고 내 종더러 이것을 하라 하면 하나이다 10) 예수께서 들으시고 놀랍게 여겨 따르는 자들에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 이스라엘 중 아무에게서도 이만한 믿음을 보지 못하였노라 11) 또 너희에게 이르노니 동 서로부터 많은 사람이 이르러 아브라함과 이삭과 야곱과 함께 천국에 앉으려니와 12) 그 나라의 본 자손들은 바깥 어두운 데 쫓겨나 거기서 울며 이를 갈게 되리라 13) 예수께서 백부장에게 이르시되 가라 네 믿은 대로 될지어다 하시니 그 즉시 하인이 나으니라 14) 예수께서 베드로의 집에 들어가사 그의 장모가 열병으로 앓아 누운 것을 보시고 15) 그의 손을 만지시니 열병이 떠나가고 여인이 일어나서 예수께 수종들더라 16) 저물매 사람들이 귀신 들린 자를 많이 데리고 예수께 오거늘 예수께서 말씀으로 귀신들을 쫓아 내시고 병든 자들을 다 고치시니 17) 이는 선지자 이사야를 통하여 하신 말씀에 우리의 연약한 것을 친히 담당하시고 병을 짊어지셨도다 함을 이루려 하심이더라