나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

23일 주일아침예배 본문입니다.

친구신구 4 4854 0

이번 주는 이제까지 읽어온 요셉 이야기 중에 가장 극적인 장면을 보게 됩니다.

곡식을 사러 애굽에 베냐민과 함께 다시 찾아온 요셉의 형들을 요셉이 그 은잔을 몰래 넣어 시험하는 장면과 그 이후의 요셉의 용서와 화해를 보게 됩니다.

이 본문을 통해서 우리는 하나님께서 자기가 택한 백성의 공동체적인 섭리를 이루시면서도 동시에 개인에 대한 참된 회복을 어떻게 이루어주시는지에 대한 은혜의 손길을 잘 배울 수 있습니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

- 요셉의 은잔은 누구의 자루에서 나왔습니까? 그 은잔은 어떻게 거기에 들어 있게 된 것입니까?

 

- 10절에서 요셉의 청지기는 그 은잔이 발견된 사람의 처벌은 어떻게 하겠다 하였으며 다른 형제들은 어떻게 처분하겠다 하였습니까? 하지만 13절과 16절을 보면, 그 은잔이 발견되자 요셉의 형들은 어찌 행동하였습니까?

 

- 16절의 유다의 말을 보면, 이런 사태가 생긴 것이 누가 무슨 일을 하였기 때문이라 합니까?

 

- 33절을 보면, 유다는 베냐민을 위하여 어떠한 일을 대신하겠다 합니까?

 

- 45장을 보면, 요셉이 더 이상 정을 억제치 못하고 큰 소리로 울며 신분을 밝히게 된 것은 결정적으로 무엇을 보았기 때문입니까?

 

- 455절을 보면, 요셉이 자신들을 팔았던 형들의 잘못을 용서할 수 있었던 것은 어떤 시각을 지니고 있었기 때문임을 알 수 있습니까?

 

 

아침예배 : 창세기 441-455

 

<개정>


창 44:1-45:5  1) 요셉이 그의 집 청지기에게 명하여 이르되 양식을 각자의 자루에 운반할 수 있을 만큼 채우고 각자의 돈을 그 자루에 넣고  2) 또 내 잔 곧 은잔을 그 청년의 자루 아귀에 넣고 그 양식 값 돈도 함께 넣으라 하매 그가 요셉의 명령대로 하고  3) 아침이 밝을 때에 사람들과 그들의 나귀들을 보내니라  4) 그들이 성읍에서 나가 멀리 가기 전에 요셉이 청지기에게 이르되 일어나 그 사람들의 뒤를 따라 가서 그들에게 이르기를 너희가 어찌하여 선을 악으로 갚느냐  5) 이것은 내 주인이 가지고 마시며 늘 점치는 데에 쓰는 것이 아니냐 너희가 이같이 하니 악하도다 하라  6) 청지기가 그들에게 따라 가서 그대로 말하니  7) 그들이 그에게 대답하되 내 주여 어찌 이렇게 말씀하시나이까 당신의 종들이 이런 일은 결단코 아니하나이다  8) 우리 자루에 있던 돈도 우리가 가나안 땅에서부터 당신에게로 가져왔거늘 우리가 어찌 당신의 주인의 집에서 은 금을 도둑질하리이까  9) 당신의 종들 중 누구에게서 발견되든지 그는 죽을 것이요 우리는 내 주의 종들이 되리이다  10) 그가 이르되 그러면 너희의 말과 같이 하리라 그것이 누구에게서든지 발견되면 그는 내게 종이 될 것이요 너희는 죄가 없으리라  11) 그들이 각각 급히 자루를 땅에 내려놓고 자루를 각기 푸니  12) 그가 나이 많은 자에게서부터 시작하여 나이 적은 자에게까지 조사하매 그 잔이 베냐민의 자루에서 발견된지라  13) 그들이 옷을 찢고 각기 짐을 나귀에 싣고 성으로 돌아 가니라  14) 유다와 그의 형제들이 요셉의 집에 이르니 요셉이 아직 그 곳에 있는지라 그의 앞에서 땅에 엎드리니  15) 요셉이 그들에게 이르되 너희가 어찌하여 이런 일을 행하였느냐 나 같은 사람이 점을 잘 치는 줄을 너희는 알지 못하였느냐  16) 유다가 말하되 우리가 내 주께 무슨 말을 하오리이까 무슨 설명을 하오리이까 우리가 어떻게 우리의 정직함을 나타내리이까 하나님이 종들의 죄악을 찾아내셨으니 우리와 이 잔이 발견된 자가 다 내 주의 노예가 되겠나이다  17) 요셉이 이르되 내가 결코 그리하지 아니하리라 잔이 그 손에서 발견된 자만 내 종이 되고 너희는 평안히 너희 아버지께로 도로 올라갈 것이니라  18) 유다가 그에게 가까이 가서 이르되 내 주여 원하건대 당신의 종에게 내 주의 귀에 한 말씀을 아뢰게 하소서 주의 종에게 노하지 마소서 주는 바로와 같으심이니이다  19) 이전에 내 주께서 종들에게 물으시되 너희는 아버지가 있느냐 아우가 있느냐 하시기에  20) 우리가 내 주께 아뢰되 우리에게 아버지가 있으니 노인이요 또 그가 노년에 얻은 아들 청년이 있으니 그의 형은 죽고 그의 어머니가 남긴 것은 그뿐이므로 그의 아버지가 그를 사랑하나이다 하였더니  21) 주께서 또 종들에게 이르시되 그를 내게로 데리고 내려와서 내가 그를 보게 하라 하시기로  22) 우리가 내 주께 말씀드리기를 그 아이는 그의 아버지를 떠나지 못할지니 떠나면 그의 아버지가 죽겠나이다  23) 주께서 또 주의 종들에게 말씀하시되 너희 막내 아우가 너희와 함께 내려오지 아니하면 너희가 다시 내 얼굴을 보지 못하리라 하시기로  24) 우리가 주의 종 우리 아버지에게로 도로 올라가서 내 주의 말씀을 그에게 아뢰었나이다  25) 그 후에 우리 아버지가 다시 가서 곡물을 조금 사오라 하시기로  26) 우리가 이르되 우리가 내려갈 수 없나이다 우리 막내 아우가 함께 가면 내려가려니와 막내 아우가 우리와 함께 가지 아니하면 그 사람의 얼굴을 볼 수 없음이니이다  27) 주의 종 우리 아버지가 우리에게 이르되 너희도 알거니와 내 아내가 내게 두 아들을 낳았으나  28) 하나는 내게서 나갔으므로 내가 말하기를 틀림없이 찢겨 죽었다 하고 내가 지금까지 그를 보지 못하거늘  29) 너희가 이 아이도 내게서 데려 가려하니 만일 재해가 그 몸에 미치면 나의 흰 머리를 슬퍼하며 스올로 내려가게 하리라 하니  30) 아버지의 생명과 아이의 생명이 서로 하나로 묶여 있거늘 이제 내가 주의 종 우리 아버지에게 돌아갈 때에 아이가 우리와 함께 가지 아니하면  31) 아버지가 아이의 없음을 보고 죽으리니 이같이 되면 종들이 주의 종 우리 아버지가 흰 머리로 슬퍼하며 스올로 내려가게 함이니이다  32) 주의 종이 내 아버지에게 아이를 담보하기를 내가 이를 아버지께로 데리고 돌아오지 아니하면 영영히 아버지께 죄짐을 지리이다 하였사오니  33) 이제 주의 종으로 그 아이를 대신하여 머물러 있어 내 주의 종이 되게 하시고 그 아이는 그의 형제들과 함께 올려 보내소서  34) 그 아이가 나와 함께 가지 아니하면 내가 어찌 내 아버지에게로 올라갈 수 있으리이까 두렵건대 재해가 내 아버지에게 미침을 보리이다  45:1) 요셉이 시종하는 자들 앞에서 그 정을 억제하지 못하여 소리 질러 모든 사람을 자기에게서 물러가라 하고 그 형제들에게 자기를 알리니 그 때에 그와 함께 한 다른 사람이 없었더라  2) 요셉이 큰 소리로 우니 애굽 사람에게 들리며 바로의 궁중에 들리더라  3) 요셉이 그 형들에게 이르되 나는 요셉이라 내 아버지께서 아직 살아 계시니이까 형들이 그 앞에서 놀라서 대답하지 못하더라  4) 요셉이 형들에게 이르되 내게로 가까이 오소서 그들이 가까이 가니 이르되 나는 당신들의 아우 요셉이니 당신들이 애굽에 판 자라  5) 당신들이 나를 이 곳에 팔았다고 해서 근심하지 마소서 한탄하지 마소서 하나님이 생명을 구원하시려고 나를 당신들보다 먼저 보내셨나이다



<개역>


창 44:1-45:5  1) 요셉이 그 청지기에 명하여 가로되 양식을 각인의 자루에 실을 수 있을 만큼 채우고 각인의 돈을 그 자루에 넣고  2) 또 잔 내 곧 은잔을 그 소년의 자루 아구에 넣고 그 양식 값 돈도 함께 넣으라 하매 그가 요셉의 명령대로 하고  3) 개동시에 사람들과 그 나귀를 보내니라  4) 그들이 성에서 나가 멀리 가기 전에 요셉이 청지기에게 이르되 일어나 그 사람들의 뒤를 따라 미칠 때에 그들에게 이르기를 너 희가 어찌하여 악으로 선을 갚느냐  5) 이것은 내 주인이 가지고 마시며 늘 점치는데 쓰는 것이 아니냐 너희가 이같이 하니 악하도다 하라  6) 청지기가 그들에게 따라 미쳐 그대로 말하니  7) 그들이 그에게 대답하되 우리 주여 어찌 이렇게 말씀하시나이까 이런 일은 종들이 결단코 아니하나이다  8) 우리 자루에 있던 돈도 우리가 가나안 땅에서부터 당신에게로 가져왔거늘 우리가 어찌 당신 주인의 집에서 은, 금을 도적질 하리이까  9) 종들 중 뉘게서 발견되든지 그는 죽을 것이요 우리는 우리 주의 종이 되리이다  10) 그가 가로되 그러면 너희 말과 같이 하리라 그것이 뉘게서든지 발견되면 그는 우리 종이 될 것이요 너희에게는 책망이 없으리라  11) 그들이 각각 급히 자루를 땅에 내려 놓고 각기 푸니  12) 그가 나이 많은 자에게서부터 시작하여 나이 적은 자에게까지 수탐하매 잔이 베냐민의 자루에서 발견된지라  13) 그들이 옷을 찢고 각기 짐을 나귀에 싣고 성으로 돌아오니라  14) 유다와 그 형제들이 요셉의 집에 이르니 요셉이 오히려 그곳에 있는지라 그 앞 땅에 엎드리니  15) 요셉이 그들에게 이르되 너희가 어찌하여 이런 일을 행하였느냐 나 같은 사람이 점 잘 칠 줄을 너희가 알지 못하느냐  16) 유다가 가로되 우리가 내 주께 무슨 말을 하오리이까 무슨 설명을 하오리이까 어떻게 우리의 정직을 나타내리이까 하나님이 종들의 죄악을 적발하셨으니 우리와 이 잔이 발견된 자가 다 내 주의 종이 되겠나이다  17) 요셉이 가로되 내가 결코 그리하지 아니하리라 잔이 그 손에서 발견된 자만 나의 종이 되고 너희는 평안히 너희 아버지께로 도로 올라갈 것이니라  18) 유다가 그에게 가까이 가서 가로되 내 주여 청컨대 종으로 내 주의 귀에 한 말씀을 고하게 하소서 주의 종에게 노하지 마옵소서 주는 바로와 같으심이니이다  19) 이전에 내 주께서 종들에게 물으시되 너희는 아비가 있느냐 아우가 있느냐 하시기에  20) 우리가 내 주께 고하되 우리에게 아비가 있으니 노인이요 또 그 노년에 얻은 아들 소년이 있으니 그의 형은 죽고 그 어미의 끼친 것은 그뿐이므로 그 아비가 그를 사랑하나이다 하였더니  21) 주께서 또 종들에게 이르시되 그를 내게로 데리고 내려와서 나로 그를 목도하게 하라 하시기로  22) 우리가 내 주께 말씀하기를 그 아이는 아비를 떠나지 못할지니 떠나면 아비가 죽겠나이다  23) 주께서 또 주의 종들에게 말씀하시되 너희 말째 아우가 너희와 함께 내려오지 아니하면 너희가 다시 내 얼굴을 보지 못하리라 하시기로  24) 우리가 주의 종 우리 아비에게로 도로 올라가서 내 주의 말씀을 그에게 고하였나이다  25) 그 후에 우리 아비가 다시 가서 곡물을 조금 사오라 하시기로  26) 우리가 이르되 우리가 내려갈 수 없나이다 우리 말째 아우가 함께 하면 내려 가려니와 말째 아우가 우리와 함께함이 아니면 사람의 얼굴을 볼 수 없음이니이다  27) 주의 종 우리 아비가 우리에게 이르되 너희도 알거니와 내 아내가 내게 두 아들을 낳았으나  28) 하나는 내게서 나간 고로 내가 말하기를 정녕 찢겨 죽었다하고 내가 지금까지 그를 보지 못하거늘  29) 너희가 이도 내게서 취하여 가려한즉 만일 재해가 그 몸에 미치면 나의 흰머리로 슬피 음부로 내려가게 하리라 하니  30) 아비의 생명과 아이의 생명이 서로 결탁되었거늘 이제 내가 주의 종 우리 아비에게 돌아갈 때에 아이가 우리와 함께 하지 아니하면  31) 아비가 아이의 없음을 보고 죽으리니 이같이 되면 종들이 주의 종 우리 아비의 흰 머리로 슬피 음부로 내려가게 함이니이다  32) 주의 종이 내 아비에게 아이를 담보하기를 내가 이를 아버지께로 데리고 돌아오지 아니하면 영영히 아버지께 죄를 지리이다 하였사오니  33) 청컨대 주의 종으로 아이를 대신하여 있어서 주의 종이 되게 하시고 아이는 형제와 함께 도로 올려 보내소서  34) 내가 어찌 아이와 함께 하지 아니하고 내 아비에게로 올라 갈 수 있으리이까 두렵건대 재해가 내 아비에게 미침을 보리이다  1) 요셉이 시종하는 자들 앞에서 그 정을 억제하지 못하여 소리질러 모든 사람을 자기에게서 물러가라 하고 그 형제에게 자기를 알리니 때에 그와 함께 한 자가 없었더라  2) 요셉이 방성대곡하니 애굽 사람에게 들리며 바로의 궁중에 들리더라  3) 요셉이 그 형들에게 이르되 나는 요셉이라 내 아버지께서 아직 살아 계시니이까 형들이 그 앞에서 놀라서 능히 대답하지 못하는지라  4) 요셉이 형들에게 이르되 내게로 가까이 오소서 그들이 가까이 가니 가로되 나는 당신들의 아우 요셉이니 당신들이 애굽에 판 자라  5) 당신들이 나를 이곳에 팔았으므로 근심하지 마소서 한탄하지 마소서 하나님이 생명을 구원하시려고 나를 당신들 앞서 보내셨나이다



<새번역>


창 44:1-45:5  1) 요셉이 집 관리인에게 명령하였다. "저 사람들이 가지고 갈 수 있을 만큼 많이, 자루에 곡식을 담으시오. 그들이 가지고 온 돈도 각 사람의 자루 아귀에 넣으시오.  2) 그리고 어린 아이의 자루에다가는, 곡식 값으로 가지고 온 돈과 내가 쓰는 은잔을 함께 넣으시오." 관리인은 요셉이 명령한 대로 하였다.  3) 다음날 동이 틀 무렵에, 그들은 나귀를 이끌고 길을 나섰다.  4) 그들이 아직 그 성읍에서 얼마 가지 않았을 때에, 요셉이 자기 집 관리인에게 말하였다. "빨리 저 사람들의 뒤를 쫓아가시오. 그들을 따라잡거든, 그들에게 '너희는 왜 선을 악으로 갚느냐?  5) ①어찌하려고 은잔을 훔쳐 가느냐? 그것은 우리 주인께서 마실 때에 쓰는 잔이요, 점을 치실 때에 쓰는 잔인 줄 몰랐느냐? 너희가 이런 일을 저지르다니, 매우 고약하구나!' 하고 호통을 치시오." / ①칠십인역과 불가타를 따름  6) 관리인이 그들을 따라잡고서, 요셉이 시킨 말을 그들에게 그대로 하면서, 호통을 쳤다.  7) 그러자 그들이 그에게 말하였다. "어찌하여 그런 말씀을 하십니까? 소인들 가운데는 그런 일을 저지를 사람이 하나도 없습니다.  8) 지난번 자루 아귀에서 나온 돈을 되돌려 드리려고, 가나안 땅에서 여기까지 가지고 오지 않았습니까? 그런데 어떻게 우리가 그대의 상전 댁에 있는 은이나 금을 훔친다는 말입니까?  9) 소인들 가운데서 어느 누구에게서라도 그것이 나오면, 그를 죽여도 좋습니다. 그리고 나머지 우리는 주인의 종이 되겠습니다."  10) 그가 말하였다. "그렇다면 좋소. 당신들이 말한 대로 합시다. 그러나 누구에게서든지 그것이 나오면, 그 사람만이 우리 주인의 종이 되고, 당신들 나머지 사람들에게는 죄가 없소."  11) 그들은 얼른 각자의 자루를 땅에 내려놓고서 풀었다.  12) 관리인이 맏아들의 자루부터 시작하여 막내 아들의 자루까지 뒤지니, 그 잔이 베냐민의 자루에서 나왔다.  13) 이것을 보자, 그들은 슬픔이 북받쳐서 옷을 찢고 울면서, 저마다 나귀에 짐을 다시 싣고, 성으로 되돌아갔다.  14) 유다와 그의 형제들이 요셉의 집에 이르니, 요셉이 아직 거기에 있었다. 그들이 요셉 앞에 나아가서, 땅에 엎드리자,  15) 요셉이 호통을 쳤다. "당신들이 어찌하여 이런 일을 저질렀소? 나 같은 사람이 점을 쳐서 물건을 찾는 줄을, 당신들은 몰랐소?"  16) 유다가 대답하였다. "우리가 주인 어른께 무슨 할 말이 있겠습니까? 무슨 변명을 할 수 있겠습니까? 어찌 우리의 죄없음을 밝힐 수 있겠습니까? 하나님이 소인들의 죄를 들추어내셨으니, 우리와 이 잔을 가지고 간 아이가 모두 주인 어른의 종이 되겠습니다."  17) 요셉이 말하였다. "그렇게까지 할 것은 없소. 이 잔을 가지고 있다가 들킨 그 사람만 나의 종이 되고, 나머지는 평안히 당신들의 아버지께로 돌아가시오."  18) 유다가 그에게 가까이 가서 간청하였다. "이 종이 주인 어른께 감히 한 말씀 드리는 것을 용서하여 주시기 바랍니다. 어른께서는 바로와 꼭 같은 분이시니, 이 종에게 너무 노여워하지 마시기 바랍니다.  19) 이전에 어른께서는 종들에게, 아버지나 아우가 있느냐고 물으셨습니다.  20) 그 때에 종들은, 늙은 아버지가 있고, 그가 늘그막에 얻은 아들 하나가 있는데, 그 아이와 한 어머니에게서 난 그의 친형은 죽고, 그 아이만 있기 때문에, 아버지가 그 아이를 무척이나 사랑한다고 말씀드렸습니다.  21) 그 때에 어른께서는 종들에게 말씀하시기를, 어른께서 그 아이를 직접 만나보시겠다고, 데리고 오라고 하셨습니다.  22) 그래서 종들이 어른께, 그 아이는 제 아버지를 떠날 수 없으며, 그 아이가 아버지 곁을 떠나면, 아버지가 돌아가실 것이라고 말씀드렸습니다.  23) 그러나 어른께서는 이 종들에게, 그 막내 아우를 데리고 오지 않으면 어른의 얼굴을 다시는 못 볼 것이라고 말씀하셨습니다.  24) 그래서 종들은 어른의 종인 저의 아버지에게 가서, 어른께서 하신 말씀을 다 전하였습니다.  25) 얼마 뒤에 종들의 아버지가 종들에게, 다시 가서 먹거리를 조금 사오라고 하였습니다만,  26) 종들은, 막내 아우를 우리와 함께 보내시면 가겠지만, 그렇지 않으면 갈 수도 없고 그분 얼굴을 뵐 수도 없다고 말했습니다.  27) 그러나 어른의 종인 소인의 아버지는 이 종들에게 '너희도 알지 않느냐? 이 아이의 어머니가 낳은 자식이 둘뿐인데,  28) 한 아이는 나가더니, 돌아오지 않는다. 사나운 짐승에게 변을 당한 것이 틀림없다. 그 뒤로 나는 그 아이를 볼 수 없다.  29) 그런데 너희가 이 아이마저 나에게서 데리고 갔다가, 이 아이마저 변을 당하기라도 하면, 어찌하겠느냐? 너희는, 백발이 성성한 이 늙은 아버지가, 슬퍼하며 죽어가는 꼴을 보겠다는 거냐?' 하고 걱정하였습니다.  30) 아버지의 목숨과 이 아이의 목숨이 이렇게 얽혀 있습니다. 소인이 어른의 종, 저의 아버지에게 되돌아갈 때에, 우리가 이 아이를 데리고 가지 못하거나,  31) 소인의 아버지가 이 아이가 없는 것을 알면, 소인의 아버지는 곧바로 숨이 넘어가고 말 것입니다. 일이 이렇게 되면, 어른의 종들은 결국, 백발이 성성한 아버지를 슬퍼하며 돌아가시도록 만든 꼴이 되고 맙니다.  32) 어른의 종인 제가 소인의 아버지에게, 그 아이를 안전하게 다시 데리고 오겠다는 책임을 지고 나섰습니다. 만일 이 아이를 아버지에게 다시 데리고 돌아가지 못하면, 소인이 아버지 앞에서 평생 그 죄를 달게 받겠다고 다짐하고 왔습니다.  33) 그러니, 저 아이 대신에 소인을 주인 어른의 종으로 삼아 여기에 머물러 있게 해주시고, 저 아이는 그의 형들과 함께 돌려보내 주시기를 바랍니다.  34) 저 아이 없이, 제가 어떻게 아버지의 얼굴을 뵙겠습니까? 그럴 수는 없습니다. 저의 아버지에게 닥칠 불행을, 제가 차마 볼 수 없습니다."  1) 요셉은 북받치는 감정을 억누르지 못하고, 자기의 모든 시종들 앞에서 그만 모두들 물러가라고 소리쳤다. 주위 사람들을 물러나게 하고, 요셉은 드디어 자기가 누구인지를 형제들에게 밝히고 나서,  2) 한참 동안 울었다. 그 울음 소리가 어찌나 크던지 밖으로 물러난 이집트 사람들에게도 들리고, 바로의 궁에도 들렸다.  3) "내가 요셉입니다! 아버지께서 아직 살아 계시다고요?" 요셉이 형제들에게 이렇게 말하였으나, 놀란 형제들은 어리둥절하여, 요셉 앞에서 입이 얼어붙고 말았다.  4) "이리 가까이 오십시오" 하고 요셉이 형제들에게 말하니, 그제야 그들이 요셉 앞으로 다가왔다. "내가, 형님들이 이집트로 팔아 넘긴 그 아우입니다.  5) 그러나 이제는 걱정하지 마십시오. 자책하지도 마십시오. 형님들이 나를 이 곳에 팔아 넘기긴 하였습니다만, 그것은 하나님이, 형님들보다 앞서서 나를 여기에 보내셔서, 우리의 목숨을 살려 주시려고 그렇게 하신 것입니다.



<공동>


창 44:1-45:5  1) 그런 뒤에 요셉은 자기 집안 관리인에게 시켰다. "저 사람들 자루에다 양식을 가져갈 수 있을 만큼 채워주어라. 그리고 자루마다 그 아귀에 자기들이 가져온 돈을 도로 집어넣어 주는데  2) 막내의 자루에는 그가 가져왔던 양식 값과 함께 내 술잔도 함께 넣어라. 이 은잔 말이다." 그는 요셉의 분부대로 하였다.  3) 다음날 아침이 되자 그들은 나귀를 이끌고 길을 떠났다.  4) 그러나 그들이 그 도시에서 나와 멀리 가기 전에 요셉은 자기 집안 관리인에게 명령을 내렸다. "빨리 그들의 뒤를 쫓아가라. 그리고 그들을 따라잡거든 이렇게 호통을 쳐라. '너희는 왜 배은망덕하느냐?  5) ①어쩌자고 은잔을 훔쳐왔느냐? 그것은 바로 내 주인께서 따라 마시는 잔이요 점을 치시는 잔이다. 어찌하여 이렇게 사람으로선 못할 짓을 했단 말이냐!'" / ①칠십인역을 따라 "어쩌자고 은잔을 훔쳐 왔느냐?"를 삽입한다.  6) 그가 그들을 따라잡고 그대로 호통을 치자  7) 그들은 "나리, 어찌 그런 말씀을 다 하십니까? 소인들이 그런 짓을 하다니요? 있을 수 없는 일입니다." 하며 이렇게 장담하는 것이었다.  8) "저번에 자루 아귀에서 나온 돈을 가나안 땅에서 나리께 갖다 드리기까지 하지 않았습니까? 그런데 어떻게 우리가 나리의 상전댁에서 은이나 금을 훔치겠습니까?  9) 소인들 중 누구한테서라도 그것이 나오면 그를 죽여도 좋습니다. 그리고 우리까지 나리의 종으로 삼으셔도 좋습니다."  10) "그래, 너희 말대로 하자. 은잔이 나오는 자루 임자는 나의 종이 될 것이다. 그러나 나머지야 무슨 죄가 있겠느냐?"  11) 그들은 급히 자루를 땅에 내려놓고는 저마다 풀었다.  12) 관리인이 맏아들에서 시작하여 막내 아들에 이르기까지 뒤지자, 그 잔이 베냐민의 자루에서 나왔다.  13) 그러자 모두 옷을 찢으면서 저마다 나귀에 짐을 다시 싣고 그 도시로 되돌아갔다.  14) 유다와 그 형제들이 요셉의 집에 이르러보니 요셉은 아직도 제자리에 앉아 있었다. 그들이 그 앞에 엎드리자  15) 요셉은 "이 따위 짓을 하다니! 나 같은 사람이 점도 못 칠 줄 알았느냐?" 하고 호통을 쳤다.  16) "우리가 무슨 할 말이 있겠습니까? 어찌 입을 놀릴 수 있겠습니까? 변명할 여지도 없습니다." 하면서 유다가 아뢰었다. "하느님께서 소인들의 죄를 들추어내셨습니다. 그러니 이제 잔이 나온 이 아이나 우리나 할 것 없이 모두 어른의 종이 되는 길밖에는 다른 도리가 없습니다."  17) "그렇게 할 수 없다." 하고 그가 대답하였다. "잔이 나온 사람만 내 종이 되고 너희 나머지는 아버지에게 평안히들 올라가거라."  18) 그러자 유다가 그에게 나아가 다시 아뢰었다. "어른, 소인이 어른께 긴히 한 말씀 드리겠습니다. 너무 노여워 마시고 들어주십시오. 어른께서는 파라오에 못지않으십니다.  19) 어른께서 소인들에게 아비나 동생이 있느냐고 물으셨을 때,  20) 저희는 늙은 아버지가 있고 그가 늘그막에 얻은 아이가 있다고 아뢰었습니다. 그 아이와 한 배에서 난 형은 죽고 그 아이만 남았는데, 아버지는 그 아이를 애지중지한다고 아뢰었습니다.  21) 어른께서는 그 아이를 직접 눈으로 보게 데려오라고 하셨습니다.  22) 그러나 저희는 그 아이가 만일 아버지를 떠나면 아버지는 숨이 넘어갈 형편이어서 아버지를 떠날 수 없다고 어른께 아뢰지 않았습니까?  23) 그 때 어른께서는 소인들에게 말씀하셨습니다. '너희가 막내 동생을 데리고 내려오지 않고서는 내 얼굴을 다시 보지 못할 것이다.'  24) 그래서 저희는 어른의 종 우리 아버지에게 올라가서 그 말씀을 전했습니다.  25) 그 후에 저희 아버지께서는 다시 가서 식량을 좀 사오라 하셨지만,  26) 저희는 내려갈 수 없다고 하였습니다. 막내 동생이 함께 간다면 내려갈 수 있지만, 함께 가지 않는다면 우리는 어른의 얼굴을 볼 수 없다고 말씀입니다.  27) 그랬더니 어른의 종 저희 아버지께서 이렇게 말씀하셨습니다. '너희들은 나에게 아들 둘을 낳아준 아내가 있었던 것을 다 알 것이다.  28) 그런데 한 아이가 없어졌을 때 나는 그 녀석이 틀림없이 짐승에게 당했다고 생각했었다. 그 후로 아직 내 눈앞에 나타나지 않고 있다.  29) 그런데 너희가 만일 이 아이마저 나에게서 데려갔다가 무슨 변이라도 만난다면 그 때엔 이 늙은 백발이 슬퍼하며 지하로 내려가는 꼴을 보겠느냐?'  30) 이제 그 아이 없이 어른의 종 저희 아버지에게로 돌아간다고 하십시다. 아버지의 목숨은 그 아이의 것과 하나로 얽혀 있으므로  31) 아이가 없는 것을 보면 곧 숨이 넘어가실 것입니다. 그렇게 되면 소인들은 어른의 종 저희 아버지로 하여금 백발로 슬퍼하며 지하로 내려가시게 하는 격이 됩니다.  32) 만일 그 아이를 아버지에게 도로 데려가지 못한다면 소인이 평생 아버지에게 죄인이 되리라 다짐하고는 그 아이를 제가 책임지고 나섰습니다.  33) 그러니 이제 그 아이 대신 소인을 남겨두시어 어른의 종으로 삼으십시오. 그러나 그 아이만은 형들과 함께 돌아가게 해주십시오.  34) 그 아이 없이 제가 어떻게 아버지에게 올라갈 수 있겠습니까? 아버지에게 닥칠 불행을 저는 차마 볼 수가 없습니다."  1) 요셉은 시종들 앞에서 복받치는 감정을 억제할 길 없어 "모두들 물러나라." 하고 외쳤다. 이렇게 요셉은 모든 사람을 물리고 나서 자기가 누구인지를 형제들에게 알렸다.  2) 그가 우는데 울음 소리가 어찌나 컸던지 이집트의 모든 사람에게 들렸고, 파라오의 집에도 들렸다.  3) 요셉은 형제들에게 털어놓았다. "내가 바로 요셉입니다! 아버지께서 아직 살아 계시다고요?" 형제들은 그의 앞에서 너무나 어리둥절하여 입이 얼어붙고 말았다.  4) 요셉이 그들에게 가까이 오라고 하자, 그제야 가까이 옆으로 갔다. 요셉은 그들에게 이렇게 말하였다. "내가 형님들의 아우 요셉입니다. 형님들이 나를 이집트로 팔아 넘겼지요.  5) 그러나 이제는 나를 이 곳으로 팔아 넘겼다고 해서 마음으로 괴로워할 것도 얼굴을 붉힐 것도 없습니다. 하느님께서 우리의 목숨을 살리시려고 나를 형님들보다 앞서 보내신 것입니다.



<NIV11>


창 44:1-45:5  1) Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.  2) Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one’s sack, along with the silver for his grain.” And he did as Joseph said.  3) As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.  4) They had not gone far from the city when Joseph said to his steward, “Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, ‘Why have you repaid good with evil?  5) Isn’t this the cup my master drinks from and also uses for divination? This is a wicked thing you have done.’”  6) When he caught up with them, he repeated these words to them.  7) But they said to him, “Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do anything like that!  8) We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found inside the mouths of our sacks. So why would we steal silver or gold from your master’s house?  9) If any of your servants is found to have it, he will die; and the rest of us will become my lord’s slaves. ”  10) “Very well, then,” he said, “let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame.”  11) Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.  12) Then the steward proceeded to search, beginning with the oldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack.  13) At this, they tore their clothes. Then they all loaded their donkeys and returned to the city.  14) Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.  15) Joseph said to them, “What is this you have done? Don’t you know that a man like me can find things out by divination? ”  16) “What can we say to my lord? ” Judah replied. “What can we say? How can we prove our innocence? God has uncovered your servants’ guilt. We are now my lord’s slaves - we ourselves and the one who was found to have the cup. ”  17) But Joseph said, “Far be it from me to do such a thing! Only the man who was found to have the cup will become my slave. The rest of you, go back to your father in peace.”  18) Then Judah went up to him and said: “Pardon your servant, my lord, let me speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.  19) My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’  20) And we answered, ‘We have an aged father, and there is a young son born to him in his old age. His brother is dead, and he is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’  21) “Then you said to your servants, ‘Bring him down to me so I can see him for myself.’  22) And we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father; if he leaves him, his father will die.’  23) But you told your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’  24) When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.  25) “Then our father said, ‘Go back and buy a little more food.’  26) But we said, ‘We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man’s face unless our youngest brother is with us.’  27) “Your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons.  28) One of them went away from me, and I said, “He has surely been torn to pieces.” And I have not seen him since.  29) If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery.’  30) “So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father, and if my father, whose life is closely bound up with the boy’s life,  31) sees that the boy isn’t there, he will die. Your servants will bring the gray head of our father down to the grave in sorrow.  32) Your servant guaranteed the boy’s safety to my father. I said, ‘If I do not bring him back to you, I will bear the blame before you, my father, all my life!’  33) “Now then, please let your servant remain here as my lord’s slave in place of the boy, and let the boy return with his brothers.  34) How can I go back to my father if the boy is not with me? No! Do not let me see the misery that would come on my father.”  1) Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, “Have everyone leave my presence!” So there was no one with Joseph when he made himself known to his brothers.  2) And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it.  3) Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still living?” But his brothers were not able to answer him, because they were terrified at his presence.  4) Then Joseph said to his brothers, “Come close to me.” When they had done so, he said, “I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!  5) And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.



<ESV>


창 44:1-45:5  1) Then he commanded the steward of his house, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the mouth of his sack,  2) and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain." And he did as Joseph told him.  3) As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.  4) They had gone only a short distance from the city. Now Joseph said to his steward, "Up, follow after the men, and when you overtake them, say to them, 'Why have you repaid evil for good?  5) Is it not from this that my lord drinks, and by this that he practices divination? You have done evil in doing this.'"  6) When he overtook them, he spoke to them these words.  7) They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants to do such a thing!  8) Behold, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord's house?  9) Whichever of your servants is found with it shall die, and we also will be my lord's servants."  10) He said, "Let it be as you say: he who is found with it shall be my servant, and the rest of you shall be innocent."  11) Then each man quickly lowered his sack to the ground, and each man opened his sack.  12) And he searched, beginning with the eldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin's sack.  13) Then they tore their clothes, and every man loaded his donkey, and they returned to the city.  14) When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They fell before him to the ground.  15) Joseph said to them, "What deed is this that you have done? Do you not know that a man like me can indeed practice divination?"  16) And Judah said, "What shall we say to my lord? What shall we speak? Or how can we clear ourselves? God has found out the guilt of your servants; behold, we are my lord's servants, both we and he also in whose hand the cup has been found."  17) But he said, "Far be it from me that I should do so! Only the man in whose hand the cup was found shall be my servant. But as for you, go up in peace to your father."  18) Then Judah went up to him and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.  19) My lord asked his servants, saying, 'Have you a father, or a brother?'  20) And we said to my lord, 'We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead, and he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'  21) Then you said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'  22) We said to my lord, 'The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'  23) Then you said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you shall not see my face again.'  24) "When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.  25) And when our father said, 'Go again, buy us a little food,'  26) we said, 'We cannot go down. If our youngest brother goes with us, then we will go down. For we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'  27) Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons.  28) One left me, and I said, Surely he has been torn to pieces, and I have never seen him since.  29) If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs in evil to Sheol.'  30) "Now therefore, as soon as I come to your servant my father, and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy's life,  31) as soon as he sees that the boy is not with us, he will die, and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.  32) For your servant became a pledge of safety for the boy to my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.'  33) Now therefore, please let your servant remain instead of the boy as a servant to my lord, and let the boy go back with his brothers.  34) For how can I go back to my father if the boy is not with me? I fear to see the evil that would find my father."  1) Then Joseph could not control himself before all those who stood by him. He cried, "Make everyone go out from me." So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers.  2) And he wept aloud, so that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard it.  3) And Joseph said to his brothers, "I am Joseph! Is my father still alive?" But his brothers could not answer him, for they were dismayed at his presence.  4) So Joseph said to his brothers, "Come near to me, please." And they came near. And he said, "I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.  5) And now do not be distressed or angry with yourselves because you sold me here, for God sent me before you to preserve life.



<NRSV>


창 44:1-45:5  1) Then he commanded the steward of his house, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in the top of his sack.  2) Put my cup, the silver cup, in the top of the sack of the youngest, with his money for the grain." And he did as Joseph told him.  3) As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.  4) When they had gone only a short distance from the city, Joseph said to his steward, "Go, follow after the men; and when you overtake them, say to them, 'Why have you returned evil for good? Why have you stolen my silver cup?  5) Is it not from this that my lord drinks? Does he not indeed use it for divination? You have done wrong in doing this.'"  6) When he overtook them, he repeated these words to them.  7) They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing!  8) Look, the money that we found at the top of our sacks, we brought back to you from the land of Canaan; why then would we steal silver or gold from your lord's house?  9) Should it be found with any one of your servants, let him die; moreover the rest of us will become my lord's slaves."  10) He said, "Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free."  11) Then each one quickly lowered his sack to the ground, and each opened his sack.  12) He searched, beginning with the eldest and ending with the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack.  13) At this they tore their clothes. Then each one loaded his donkey, and they returned to the city.  14) Judah and his brothers came to Joseph's house while he was still there; and they fell to the ground before him.  15) Joseph said to them, "What deed is this that you have done? Do you not know that one such as I can practice divination?"  16) And Judah said, "What can we say to my lord? What can we speak? How can we clear ourselves? God has found out the guilt of your servants; here we are then, my lord's slaves, both we and also the one in whose possession the cup has been found."  17) But he said, "Far be it from me that I should do so! Only the one in whose possession the cup was found shall be my slave; but as for you, go up in peace to your father."  18) Then Judah stepped up to him and said, "O my lord, let your servant please speak a word in my lord's ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.  19) My lord asked his servants, saying, 'Have you a father or a brother?'  20) And we said to my lord, 'We have a father, an old man, and a young brother, the child of his old age. His brother is dead; he alone is left of his mother's children, and his father loves him.'  21) Then you said to your servants, 'Bring him down to me, so that I may set my eyes on him.'  22) We said to my lord, 'The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'  23) Then you said to your servants, 'Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.'  24) When we went back to your servant my father we told him the words of my lord.  25) And when our father said, 'Go again, buy us a little food,'  26) we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother goes with us, will we go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'  27) Then your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;  28) one left me, and I said, Surely he has been torn to pieces; and I have never seen him since.  29) If you take this one also from me, and harm comes to him, you will bring down my gray hairs in sorrow to Sheol.'  30) Now therefore, when I come to your servant my father and the boy is not with us, then, as his life is bound up in the boy's life,  31) when he sees that the boy is not with us, he will die; and your servants will bring down the gray hairs of your servant our father with sorrow to Sheol.  32) For your servant became surety for the boy to my father, saying, 'If I do not bring him back to you, then I will bear the blame in the sight of my father all my life.'  33) Now therefore, please let your servant remain as a slave to my lord in place of the boy; and let the boy go back with his brothers.  34) For how can I go back to my father if the boy is not with me? I fear to see the suffering that would come upon my father."  1) Then Joseph could no longer control himself before all those who stood by him, and he cried out, "Send everyone away from me." So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers.  2) And he wept so loudly that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard it.  3) Joseph said to his brothers, "I am Joseph. Is my father still alive?" But his brothers could not answer him, so dismayed were they at his presence.  4) Then Joseph said to his brothers, "Come closer to me." And they came closer. He said, "I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.  5) And now do not be distressed, or angry with yourselves, because you sold me here; for God sent me before you to preserve life.


 

오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다.

 

4 Comments
수2 2022.01.23 10:13  
1베냐민
2베냐민은 요셉의 종이 되고 다른 형제는 집으로 돌아가도록
3옷을 찢고 같이 요셉의성으로 감
4유다는 베냐민 대신 본인이 종이 되겠다고 함
5애굽에  요셉을 판 일-/죄로 인한 벌을 받는 것임
6아버지에 대한 마음을 봄
7하나님의 섭리

Congratulation! You win the 29 Lucky Point!

ㅈㅇㅅ 2022.01.23 09:03  
이번 주는 이제까지 읽어온 요셉 이야기 중에 가장 극적인 장면을 보게 됩니다.
곡식을 사러 애굽에 베냐민과 함께 다시 찾아온 요셉의 형들을 요셉이 그 은잔을 몰래 넣어 시험하는 장면과 그 이후의 요셉의 용서와 화해를 보게 됩니다.
 이 본문을 통해서 우리는 하나님께서 자기가 택한 백성의 공동체적인 섭리를 이루시면서도 동시에 개인에 대한 참된 회복을 어떻게 이루어주시는지에 대한 은혜의 손길을 잘 배울 수 있습니다.

 다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

- 요셉의 은잔은 누구의 자루에서 나왔습니까? 그 은잔은 어떻게 거기에 들어 있게 된 것입니까?
: 베냐민의 자루에서 나왔고 요셉이 거기에 넣도록 하였다

- 10절에서 요셉의 청지기는 그 은잔이 발견된 사람의 처벌은 어떻게 하겠다 하였으며 다른 형제들은 어떻게 처분하겠다 하였습니까? 하지만 13절과 16절을 보면, 그 은잔이 발견되자 요셉의 형들은 어찌 행동하였습니까?
: 은잔이 발견된 사람만 종이 되게 하고 나머지는 죄가 없으니 (돌려보내겠다고 함)
: 모두 종이 되겠다고 함

- 16절의 유다의 말을 보면, 이런 사태가 생긴 것이 누가 무슨 일을 하였기 때문이라 합니까?
: 하나님이 자기들의 죄악을 찾아내셨다고 함

- 33절을 보면, 유다는 베냐민을 위하여 어떠한 일을 대신하겠다 합니까?
: 베냐민을 대신하고 종이 되겠으니 베냐민은 형제들과 함께 돌아가도록 해달라 함

- 45장을 보면, 요셉이 더 이상 정을 억제치 못하고 큰 소리로 울며 신분을 밝히게 된 것은 결정적으로 무엇을 보았기 때문입니까?
: 요셉과 베냐민을 잃고아버지 야곱이  애통하며 죽게 될 것을 걱정하는 형제들의 모습을 보았기 때문이다

- 45장 5절을 보면, 요셉이 자신들을 팔았던 형들의 잘못을 용서할 수 있었던 것은 어떤 시각을 지니고 있었기 때문임을 알 수 있습니까?
: 하나님이 자신을 애굽이 보내셨다는 시각을 지녔다
새날장건 2022.01.23 04:42  
(1)  베냐민

(2)  범인은 종이되고 나머지는 죄가 없다
전부 돌아와 요셉의 종이 되겠다

(3)  하나님이 종들의 죄악을 찾아내셨으니

(4)  베냐민 대신 본인이 종이 되겠다 베냐민은 보내달라

(5)  요셉을 잃어 아버지가 힘들어 하였음을 알게됨

(6)  이 모든 일은 하나님이 주관하심을 앎
ㄱㅏ영 2022.01.23 00:07  
1. 베냐민
2. 범인은 종이 되고, 나머지는 죄가없다고 함
/ 전부 요셉에게 돌아와서 종이 되겠다고 함
3. 하나님이 종들의 죄악을 찾아내셨다
4. 본인이 종이 될테니 베냐민은 돌아가게 해달라고 함
5. 아버지가 요셉을 잃고 얼마나 힘들어하셨는지 알게됨
6. 하나님이 모든일을 주관하심을 알고있음
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 37 명
  • 오늘 방문자 489 명
  • 어제 방문자 3,240 명
  • 최대 방문자 3,863 명
  • 전체 방문자 1,689,141 명
  • 전체 게시물 1,807 개
  • 전체 댓글수 1,666 개
  • 전체 회원수 68 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand