나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

31일 주일아침예배 본무 및 안내입니다.

친구신구 1 23 0

이번 주는 하나님의 언약 백성이 된 이스라엘 진영에 대하여 반드시 지켜야 할 성결 의무를 명하시는 말씀을 듣게 됩니다. 이 말씀은 오늘날 언약 공동체인 교회에서도 그대로 지켜야 할 기본 정신에 대한 교훈을 들려주게 됩니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

- 본문에 진영에 관계된 표현이 모두 몇 번 사용되었습니까?

 

- 6절의 사람들이 범하는 죄를 범하면이라는 표현은 다른 번역을 보면 어떤 죄를 말하는 것입니까?

 

- 그런 죄는 결국은 누구에게 어떤 죄를 짓는 것입니까? 다른 번역들도 참고해 보세요.

 

- 그런 죄는 어떤 두 가지 절차를 밟아서 처리해야 했습니까?

 

- 8절을 보면, 만일 그런 보상을 받을 대상이 없는 경우는 속죄양과 함께 그 보상을 누구에게도 드려야 했습니까?

 

아침예배 : 민수기 51-10

 


<개정>


민 5:1-10  1) 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되  2) 이스라엘 자손에게 명령하여 모든 나병 환자와 유출증이 있는 자와 주검으로 부정하게 된 자를 다 진영 밖으로 내보내되  3) 남녀를 막론하고 다 진영 밖으로 내보내어 그들이 진영을 더럽히게 하지 말라 내가 그 진영 가운데에 거하느니라 하시매  4) 이스라엘 자손이 그같이 행하여 그들을 진영 밖으로 내보냈으니 곧 여호와께서 모세에게 이르신 대로 이스라엘 자손이 행하였더라  5) 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되  6) 이스라엘 자손에게 이르라 남자나 여자나 사람들이 범하는 죄를 범하여 여호와께 거역함으로 죄를 지으면  7) 그 지은 죄를 자복하고 그 죄 값을 온전히 갚되 오분의 일을 더하여 그가 죄를 지었던 그 사람에게 돌려줄 것이요  8) 만일 죄 값을 받을 만한 친척이 없으면 그 죄 값을 여호와께 드려 제사장에게로 돌릴 것이니 이는 그를 위하여 속죄할 속죄의 숫양과 함께 돌릴 것이니라  9) 이스라엘 자손이 거제로 제사장에게 가져오는 모든 성물은 그의 것이 될 것이라  10) 각 사람이 구별한 물건은 그의 것이 되나니 누구든지 제사장에게 주는 것은 그의 것이 되느니라



<개역>


민 5:1-10  1) 여호와께서 모세에게 일러 가라사대  2) 이스라엘 자손에게 명하여 모든 문둥병 환자와 유출병이 있는 자와 주검으로 부정케 된 자를 다 진 밖으로 내어 보내되  3) 무론 남녀하고 다 진 밖으로 내어 보내어 그들로 진을 더럽히게 말라 내가 그 진 가운데 거하느니라 하시매  4) 이스라엘 자손이 그같이 행하여 그들을 진 밖으로 내어 보내었으니 곧 여호와께서 모세에게 이르신 대로 이스라엘 자손이 행하였더라  5) 여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대  6) 이스라엘 자손에게 이르라 남자나 여자나 사람들이 범하는 죄를 범하여 여호와께 패역하여 그 몸에 죄를 얻거든  7) 그 지은 죄를 자복하고 그 죄 값을 온전히 갚되 오분지 일을 더하여 그가 죄를 얻었던 그 본주에게 돌려 줄 것이요  8) 만일 죄 값을 받을 만한 친족이 없거든 그 죄 값을 여호와께 드려 제사장에게로 돌릴 것이니 이는 그를 위하여 속죄할 수양 외에 돌릴 것이니라  9) 이스라엘 자손의 거제로 제사장에게 가져 오는 모든 성물은 그의 것이 될 것이라  10) 각 사람의 구별한 물건은 그의 것이 되나니 누구든지 제사장에게 주는 것은 그의 것이 되느니라



<새번역>


민 5:1-10  1) 주님께서 모세에게 말씀하셨다.  2) "너는 이스라엘 자손에게, ①악성 피부병 환자와 고름을 흘리는 사람과 주검에 닿아 부정을 탄 사람은 모두 진에서 내보내야 한다고 지시하여라. / ①전통적으로 나병으로 알려져 왔으나 히브리어로는 여러 가지 악성 피부병을 뜻함  3) 남자나 여자나 가릴 것 없이 똑같이 진 바깥으로 내보내어, 내가 머물고 있는 진을 더럽히지 않도록 하여라."  4) 이스라엘 자손은, 그 말씀대로 그런 사람을 진 바깥으로 내보냈다. 이스라엘 자손은 주님께서 모세에게 말씀하신 대로 하였다.  5) 주님께서 모세에게 말씀하셨다.  6) "너는 이스라엘 자손에게 일러라. 남자나 여자를 가릴 것 없이, 남에게 어떤 잘못이든지 저질러서 그 일로 주를 배신하였을 때에, 그런 사람은 자기의 잘못을 깨닫는 대로,  7) 자기가 저지른 잘못을 고백하고, 피해자에게 본래의 값에다가 오분의 일을 더 얹어서 갚아야 한다.  8) 그 피해자에게 대신 보상을 받을 근친이 없으면, 그 배상액은 죄를 속량하려고 바치는 속죄양과 함께 주님께로 돌아가, 제사장의 몫이 된다.  9) 또한 이스라엘 자손이 바치는 거룩한 제물 가운데서, 흔들어서 바치는 것도 모두 제사장의 몫이 된다.  10) 각자가 가지고 온 거룩한 제물은 가져 온 그 사람의 것이다. 그러나 그가 일단 그것을 어떤 제사장에게 주었으면, 그것은 제사장의 것이다."



<공동>


민 5:1-10  1) 야훼께서 모세에게 말씀하셨다.  2) "너는 이스라엘 백성에게, 모든 문둥병 환자와 고름이 흘러 나오는 사람과 시체에 닿아 부정탄 사람은 진지에서 내보내야 한다고 지시하여라.  3) 너희는 남녀 불문하고 그런 사람은 모두 진지 밖으로 내보내야 한다. 내가 함께 머무는 진지이니, 부정타지 않게 해야 한다."  4) 이스라엘 백성들은 그 말씀대로 그런 사람들을 진지 밖으로 내보냈다. 이스라엘 백성들은 야훼께서 모세에게 말씀하신 대로 하였다.  5) 야훼께서 모세에게 말씀하셨다.  6) "너는 이스라엘 백성에게 일러라. 남녀 불문하고 남에게 손해를 입혀 야훼를 배신하는 죄를 지으면 그 죄벌을 면할 수 없다.  7) 그런 사람은 자기가 저지른 잘못을 고백하고, 손해를 입은 사람에게 본전에다 오분의 일을 더 얹어 갚아주어야 한다.  8) 그러나 그 피해자에게 대신 손해 배상을 받을 근친이 없으면, 그 손해 배상은 야훼께 돌아가 사제의 몫이 된다. 죄 벗는 숫양을 바쳐 죄 벗는 예식을 올리는 것만으로는 안 된다.  9) 이스라엘 백성이 바치는 거룩한 예물 가운데 흔들어 바치는 것은 모두 사제의 몫이다.  10) 누구든지 거룩한 예물로 바친 것은 그의 것이 되지만, 그 가운데서 사제에게 드린 것은 사제의 것이 된다."



<NIV11>


민 5:1-10  1) The Lord said to Moses,  2) “Command the Israelites to send away from the camp anyone who has a defiling skin disease* or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body. / *The Hebrew word for defiling skin disease, traditionally translated “leprosy,” was used for various diseases affecting the skin.  3) Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.”  4) The Israelites did so; they sent them outside the camp. They did just as the Lord had instructed Moses.  5) The Lord said to Moses,  6) “Say to the Israelites: ‘Any man or woman who wrongs another in any way* and so is unfaithful to the Lord is guilty / *Or woman who commits any wrong common to mankind  7) and must confess the sin they have committed. They must make full restitution for the wrong they have done, add a fifth of the value to it and give it all to the person they have wronged.  8) But if that person has no close relative to whom restitution can be made for the wrong, the restitution belongs to the Lord and must be given to the priest, along with the ram with which atonement is made for the wrongdoer.  9) All the sacred contributions the Israelites bring to a priest will belong to him.  10) Sacred things belong to their owners, but what they give to the priest will belong to the priest. ’”



<ESV>


민 5:1-10  1) The LORD spoke to Moses, saying,  2) "Command the people of Israel that they put out of the camp everyone who is leprous or has a discharge and everyone who is unclean through contact with the dead.  3) You shall put out both male and female, putting them outside the camp, that they may not defile their camp, in the midst of which I dwell."  4) And the people of Israel did so, and put them outside the camp; as the LORD said to Moses, so the people of Israel did.  5) And the LORD spoke to Moses, saying,  6) "Speak to the people of Israel, When a man or woman commits any of the sins that people commit by breaking faith with the LORD, and that person realizes his guilt,  7) he shall confess his sin that he has committed. And he shall make full restitution for his wrong, adding a fifth to it and giving it to him to whom he did the wrong.  8) But if the man has no next of kin to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for wrong shall go to the LORD for the priest, in addition to the ram of atonement with which atonement is made for him.  9) And every contribution, all the holy donations of the people of Israel, which they bring to the priest, shall be his.  10) Each one shall keep his holy donations: whatever anyone gives to the priest shall be his."



<NRSV>


민 5:1-10  1) The LORD spoke to Moses, saying:  2) Command the Israelites to put out of the camp everyone who is leprous, or has a discharge, and everyone who is unclean through contact with a corpse;  3) you shall put out both male and female, putting them outside the camp; they must not defile their camp, where I dwell among them.  4) The Israelites did so, putting them outside the camp; as the LORD had spoken to Moses, so the Israelites did.  5) The LORD spoke to Moses, saying:  6) Speak to the Israelites: When a man or a woman wrongs another, breaking faith with the LORD, that person incurs guilt  7) and shall confess the sin that has been committed. The person shall make full restitution for the wrong, adding one fifth to it, and giving it to the one who was wronged.  8) If the injured party has no next of kin to whom restitution may be made for the wrong, the restitution for wrong shall go to the LORD for the priest, in addition to the ram of atonement with which atonement is made for the guilty party.  9) Among all the sacred donations of the Israelites, every gift that they bring to the priest shall be his.  10) The sacred donations of all are their own; whatever anyone gives to the priest shall be his.


 

오후 찬양예배 : 이번 주는 VIP/가족함께하기의 날로 찬양예배를 드리지 않습니다.

 

google is broken
 

1 Comments
JangGun 05.28 19:27  
(1) 5번

(2) 다른 사람(이웃)에게
      피해나 손해를 입히는 모든 잘못

(3) 하나님과의 신뢰를 깨뜨리고 신실하지 못한 죄

(4) 죄의 고백 / 온전한 배상

(5) 제사장
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 112 명
  • 오늘 방문자 375 명
  • 어제 방문자 2,699 명
  • 최대 방문자 30,837 명
  • 전체 방문자 4,579,945 명
  • 전체 게시물 2,304 개
  • 전체 댓글수 2,685 개
  • 전체 회원수 77 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand