나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

19일 주일 아침예배 본문 및 오후 찬양예배 안내입니다.

친구신구 4 11397 0

 

이번 주는 우리 주님께서 십자가에 달리시기 전에 자기 수제자인 베드로의 부인을 예고하신 본문을 읽게 됩니다.

지난주부터 시작된 부활절의 기간에 우리는 이 본문을 통해서 자기 제자의 부인과 실패와 상처를 미리 아시면서도 그의 다음 길과 회복을 위한 계획을 가지고 계셨음을 볼 수 있습니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

- 31절의 나를 버리리라33절에도 두 번 나오는 버리다라는 표현이 개역개정이나 새번역의 난외주에 의하면 본디 어떤 뜻이라 합니까?

 

- 32절에서 예수님은 자신이 부활한 후에 어디로 가겠다 하셨습니까? 그것도 누구보다 먼저가겠다 하셨습니까?

 

- 예수님 앞에서 주님을 버리지 않겠다고 다짐한 제자들은 모두 몇 명이었습니까?

 

- 41절을 보면, ‘깨어 기도해야할 이유는 무엇입니까? 그 이유가 새번역의 난외주나 공동번역에 의하면 무엇입니까?

 

- 74절에 의하면 베드로가 예수님을 세 번째로 부인할 때에는 무슨 행동 두 가지까지 하였습니까?

 

- 그 뒤에 베드로는 무엇이 생각나서 밖에 나가 심히 통곡하였습니까?

 

 

아침예배 : 마태복음 2631-41, 69-75

 


<개정>


마 26:31) 그 때에 예수께서 제자들에게 이르시되 오늘 밤에 너희가 다 나를 버리리라 기록된 바 내가 목자를 치리니 양의 떼가 흩어지리라 하였느니라  32) 그러나 내가 살아난 후에 너희보다 먼저 갈릴리로 가리라  33) 베드로가 대답하여 이르되 모두 주를 버릴지라도 나는 결코 버리지 않겠나이다  34) 예수께서 이르시되 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 밤 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라  35) 베드로가 이르되 내가 주와 함께 죽을지언정 주를 부인하지 않겠나이다 하고 모든 제자도 그와 같이 말하니라  36) 이에 예수께서 제자들과 함께 겟세마네라 하는 곳에 이르러 제자들에게 이르시되 내가 저기 가서 기도할 동안에 너희는 여기 앉아 있으라 하시고  37) 베드로와 세베대의 두 아들을 데리고 가실새 고민하고 슬퍼하사  38) 이에 말씀하시되 내 마음이 매우 고민하여 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 나와 함께 깨어 있으라 하시고  39) 조금 나아가사 얼굴을 땅에 대시고 엎드려 기도하여 이르시되 내 아버지여 만일 할 만하시거든 이 잔을 내게서 지나가게 하옵소서 그러나 나의 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 하옵소서 하시고  40) 제자들에게 오사 그 자는 것을 보시고 베드로에게 말씀하시되 너희가 나와 함께 한 시간도 이렇게 깨어 있을 수 없더냐  41) 시험에 들지 않게 깨어 기도하라 마음에는 원이로되 육신이 약하도다 하시고  

          69) 베드로가 바깥 뜰에 앉았더니 한 여종이 나아와 이르되 너도 갈릴리 사람 예수와 함께 있었도다 하거늘  70) 베드로가 모든 사람 앞에서 부인하여 이르되 나는 네가 무슨 말을 하는지 알지 못하겠노라 하며  71) 앞문까지 나아가니 다른 여종이 그를 보고 거기 있는 사람들에게 말하되 이 사람은 나사렛 예수와 함께 있었도다 하매  72) 베드로가 맹세하고 또 부인하여 이르되 나는 그 사람을 알지 못하노라 하더라  73) 조금 후에 곁에 섰던 사람들이 나아와 베드로에게 이르되 너도 진실로 그 도당이라 네 말소리가 너를 표명한다 하거늘  74) 그가 저주하며 맹세하여 이르되 나는 그 사람을 알지 못하노라 하니 곧 닭이 울더라  75) 이에 베드로가 예수의 말씀에 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이 생각나서 밖에 나가서 심히 통곡하니라



<개역>


마 26:31) 때에 예수께서 제자들에게 이르시되 오늘 밤에 너희가 다 나를 버리리라 기록된 바 내가 목자를 치리니 양의 떼가 흩어지리라 하였느니라  32) 그러나 내가 살아난 후에 너희보다 먼저 갈릴리로 가리라  33) 베드로가 대답하여 가로되 다 주를 버릴지라도 나는 언제든지 버리지 않겠나이다  34) 예수께서 가라사대 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 밤 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라  35) 베드로가 가로되 내가 주와 함께 죽을지언정 주를 부인하지 않겠나이다 하고 모든 제자도 이와 같이 말하니라  36) 이에 예수께서 제자들과 함께 겟세마네라 하는 곳에 이르러 제자들에게 이르시되 내가 저기 가서 기도할 동안에 너희는 여기 앉아 있으라 하시고  37) 베드로와 세베대의 두 아들을 데리고 가실새 고민하고 슬퍼하사  38) 이에 말씀하시되 내 마음이 심히 고민하여 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 나와 함께 깨어 있으라 하시고  39) 조금 나아가사 얼굴을 땅에 대시고 엎드려 기도하여 가라사대 내 아버지여 만일 할만하시거든 이 잔을 내게서 지나가게 하옵소서 그러나 나의 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 하옵소서 하시고  40) 제자들에게 오사 그 자는 것을 보시고 베드로에게 말씀하시되 너희가 나와 함께 한 시 동안도 이렇게 깨어 있을 수 없더냐  41) 시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하라 마음에는 원이로되 육신이 약하도다 하시고  

          69) 베드로가 바깥 뜰에 앉았더니 한 비자가 나아와 가로되 너도 갈릴리 사람 예수와 함께 있었도다 하거늘  70) 베드로가 모든 사람 앞에서 부인하여 가로되 나는 네 말하는 것이 무엇인지 알지 못하겠노라 하며  71) 앞문까지 나아가니 다른 비자가 저를 보고 거기 있는 사람들에게 말하되 이 사람은 나사렛 예수와 함께 있었도다 하매  72) 베드로가 맹세하고 또 부인하여 가로되 내가 그 사람을 알지 못하노라 하더라  73) 조금 후에 곁에 섰던 사람들이 나아와 베드로에게 이르되 너도 진실로 그 당이라 네 말소리가 너를 표명한다 하거늘  74) 저가 저주하며 맹세하여 가로되 내가 그 사람을 알지 못하노라 하니 닭이 곧 울더라  75) 이에 베드로가 예수의 말씀에 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하심이 생각나서 밖에 나가서 심히 통곡하니라



<새번역>


마 26:31) 그 때에 예수께서 제자들에게 말씀하셨다. "오늘 밤에 너희는 모두 ⑨나를 버릴 것이다. 성경에 기록하기를 ⑩'내가 목자를 칠 것이니, 양 떼가 흩어질 것이다' 하였다. / ⑨그, '나에게 걸려서 넘어질 것이다' ⑩슥 13:7  32) 그러나 내가 살아난 뒤에, 너희보다 먼저 갈릴리로 갈 것이다."  33) 베드로가 예수께 말하였다. "비록 모든 사람이 다 ⑪주님을 버릴지라도, 나는 절대로 ⑫버리지 않겠습니다." / ⑪그, '주님께 걸려 넘어질지라도' ⑫그, '걸려 넘어지지'  34) 예수께서 그에게 말씀하셨다. "내가 진정으로 네게 말한다. 오늘 밤에 닭이 울기 전에, 네가 세 번 나를 모른다고 할 것이다."  35) 베드로가 예수께 말하였다. "주님과 함께 죽는 한이 있을지라도, 절대로 주님을 모른다고 하지 않겠습니다." 그리고 다른 제자들도 모두 그렇게 말하였다.  36) 그 때에 예수께서 제자들과 함께 겟세마네라고 하는 곳에 가서, 그들에게 말씀하셨다. "내가 저기 가서 기도하는 동안에, 너희는 여기에 앉아 있어라."  37) 그리고 베드로와 세베대의 두 아들을 데리고 가서, 근심하며 괴로워하기 시작하셨다.  38) 그 때에 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "내 마음이 괴로워 죽을 지경이다. 너희는 여기에 머무르며 나와 함께 깨어 있어라."  39) 예수께서는 조금 더 나아가서, 얼굴을 땅에 대고 엎드려서 기도하셨다. "나의 아버지, 하실 수만 있으시면, 이 잔을 내게서 지나가게 해주십시오. 그러나 내 뜻대로 하지 마시고, 아버지의 뜻대로 해주십시오."  40) 그리고 제자들에게 와서 보시니, 그들은 자고 있었다. 그래서 베드로에게 말씀하셨다. "이렇게 너희는 한 시간도 나와 함께 깨어 있을 수 없느냐?  41) ⑬시험에 빠지지 않도록, 깨어서 기도하여라. 마음은 원하지만, 육신이 약하구나!" / ⑬또는 '유혹'  

        69) 베드로가 안뜰 바깥쪽에 앉아 있었는데, 한 하녀가 그에게 다가와서 말하였다. "당신도 저 갈릴리 사람 예수와 함께 다닌 사람이네요."  70) 베드로는 여러 사람 앞에서 부인하였다. "나는 네가 무슨 말을 하는지 모르겠다."  71) 그리고서 베드로가 대문 있는 데로 나갔을 때에, 다른 하녀가 그를 보고, 거기에 있는 사람들에게 말하였다. "이 사람은 ②나사렛 예수와 함께 다니던 사람입니다." / ②그, '나사렛 사람'  72) 그러자 베드로는 맹세하고 다시 부인하였다. "나는 그 사람을 알지 못하오."  73) 조금 뒤에 거기에 서 있는 사람들이 베드로에게 다가와서 베드로에게 말하였다. "당신은 틀림없이 그들과 한패요. 당신의 말씨를 보니, 당신이 누군지 분명히 드러나오."  74) 그 때에 베드로는 저주하며 맹세하여 말하였다. "나는 그 사람을 알지 못하오." 그러자 곧 닭이 울었다.  75) 베드로는 "닭이 울기 전에, 네가 나를 세 번 부인할 것이다" 하신 예수의 말씀이 생각나서, 바깥으로 나가서 몹시 울었다.



<공동>


마 26:31) 그 때에 예수께서 제자들에게 "'①내가 칼을 들어 목자를 치리니 양떼가 흩어지리라'고 기록되어 있는 대로 오늘 밤 너희는 다 나를 버릴 것이다. / ①즈가 13:7.  32) 그러나 나는 다시 살아난 후 너희보다 먼저 갈릴래아로 갈 것이다." 하고 말씀하셨다.  33) 그 때 베드로가 나서서 "비록 모든 사람이 주님을 버릴지라도 저는 결코 주님을 버리지 않겠습니다." 하였다.  34) 그러자 예수께서 베드로에게 "내 말을 잘 들어라. 오늘 밤 닭이 울기 전에 너는 세 번이나 나를 모른다고 할 것이다." 하고 말씀하셨다.  35) 베드로가 다시 "저는 주님과 함께 죽는 한이 있더라도 결코 주님을 모른다고는 하지 않겠습니다." 하고 장담하였다. 다른 제자들도 모두 그렇게 말하였다.  36) 예수께서 제자들과 함께 게쎄마니라는 곳에 가셨다. 거기에서 제자들에게 "내가 저기 가서 기도하는 동안 너희는 여기 앉아 있어라." 하시고  37) 베드로와 제베대오의 두 아들만을 따로 데리고 가셨다.  38) 예수께서 근심과 번민에 싸여 그들에게 "지금 내 마음이 괴로워 죽을 지경이니 너희는 여기 남아서 나와 같이 깨어 있어라." 하시고는  39) 조금 더 나아가 땅에 엎드려 기도하셨다. "아버지, 아버지께서는 하시고자만 하시면 무엇이든 다 하실 수 있으시니 이 잔을 저에게서 거두어주소서. 그러나 제 뜻대로 마시고 아버지의 뜻대로 하소서."  40) 기도를 마치시고 세 제자에게 돌아와 보시니 제자들은 자고 있었다. 그래서 베드로에게 "너희는 나와 함께 단 한 시간도 깨어 있을 수 없단 말이냐?  41) 유혹에 빠지지 않도록 깨어 기도하여라. 마음은 간절하나 몸이 말을 듣지 않는구나!" 하시며 한탄하셨다. 

        69) 그 동안 베드로는 바깥 뜰에 앉아 있었는데 여종 하나가 그에게 다가와 "당신도 저 갈릴래아 사람 예수와 함께 다니던 사람이군요." 하고 말하였다.  70) 베드로는 여러 사람 앞에서 "무슨 소린지 나는 모르겠소." 하고 부인하였다.  71) 그리고 베드로가 대문께로 나가자 다른 여종이 그를 보고는 거기 있는 사람들에게 "이 사람은 나자렛의 예수와 함께 다니던 사람이오." 하고 말하였다.  72) 베드로는 맹세까지 하면서 "나는 그 사람을 알지 못하오." 하고 다시 부인하였다.  73) 조금 뒤에 거기 섰던 사람들이 베드로에게 다가오며 "틀림없이 당신도 그들과 한 패요. 당신의 말씨만 들어도 알 수 있소." 하고 말하였다.  74) 그러자 베드로는 거짓말이라면 천벌이라도 받겠다고 맹세하면서 "나는 그 사람을 알지 못하오." 하고 잡아떼었다. 바로 그 때에 닭이 울었다.  75) 베드로는 "닭이 울기 전에 세 번이나 나를 모른다고 할 것이다." 하신 예수의 말씀이 떠올라 밖으로 나가 몹시 울었다.



<NIV11>


마 26:31) Then Jesus told them, “This very night you will all fall away on account of me, for it is written: “‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’* / *Zech. 13:7  32) But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”  33) Peter replied, “Even if all fall away on account of you, I never will.”  34) “Truly I tell you,” Jesus answered, “this very night, before the rooster crows, you will disown me three times.”  35) But Peter declared, “Even if I have to die with you, I will never disown you.” And all the other disciples said the same.  36) Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, “Sit here while I go over there and pray.”  37) He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.  38) Then he said to them, “My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me.”  39) Going a little farther, he fell with his face to the ground and prayed, “My Father, if it is possible, may this cup be taken from me. Yet not as I will, but as you will.”  40) Then he returned to his disciples and found them sleeping. “Couldn’t you men keep watch with me for one hour?” he asked Peter.  41) “Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”  

        69) Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said.  70) But he denied it before them all. “I don’t know what you’re talking about,” he said.  71) Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, “This fellow was with Jesus of Nazareth.”  72) He denied it again, with an oath: “I don’t know the man!”  73) After a little while, those standing there went up to Peter and said, “Surely you are one of them; your accent gives you away.”  74) Then he began to call down curses, and he swore to them, “I don’t know the man!” Immediately a rooster crowed.  75) Then Peter remembered the word Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will disown me three times.” And he went outside and wept bitterly.



<ESV>


마 26:31) Then Jesus said to them, "You will all fall away because of me this night. For it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'  32) But after I am raised up, I will go before you to Galilee."  33) Peter answered him, "Though they all fall away because of you, I will never fall away."  34) Jesus said to him, "Truly, I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny me three times."  35) Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you!" And all the disciples said the same.  36) Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here, while I go over there and pray."  37) And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.  38) Then he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me."  39) And going a little farther he fell on his face and prayed, saying, "My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as you will."  40) And he came to the disciples and found them sleeping. And he said to Peter, "So, could you not watch with me one hour?  41) Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."  

        69) Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."  70) But he denied it before them all, saying, "I do not know what you mean."  71) And when he went out to the entrance, another servant girl saw him, and she said to the bystanders, "This man was with Jesus of Nazareth."  72) And again he denied it with an oath: "I do not know the man."  73) After a little while the bystanders came up and said to Peter, "Certainly you too are one of them, for your accent betrays you."  74) Then he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know the man." And immediately the rooster crowed.  75) And Peter remembered the saying of Jesus, "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.



<NASB>


마 26:31) Then Jesus said to them, "You will all fall away because of Me this night, for it is written, 'I WILL STRIKE DOWN THE SHEPHERD, AND THE SHEEP OF THE FLOCK SHALL BE SCATTERED.'  32) "But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee."  33) But Peter said to Him, "Even though all may fall away because of You, I will never fall away."  34) Jesus said to him, "Truly I say to you that this very night, before a rooster crows, you will deny Me three times."  35) Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You." All the disciples said the same thing too.  36) Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to His disciples, "Sit here while I go over there and pray."  37) And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and distressed.  38) Then He said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me."  39) And He went a little beyond them, and fell on His face and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass from Me; yet not as I will, but as You will."  40) And He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, "So, you men could not keep watch with Me for one hour?  41) "Keep watching and praying, that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak." 

       69) Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant-girl came to him and said, "You too were with Jesus the Galilean."  70) But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."  71) When he had gone out to the gateway, another servant-girl saw him and said to those who were there, "This man was with Jesus of Nazareth."  72) And again he denied it with an oath, "I do not know the man."  73) A little later the bystanders came up and said to Peter, "Surely you too are one of them; for even the way you talk gives you away."  74) Then he began to curse and swear, "I do not know the man!" And immediately a rooster crowed.  75) And Peter remembered the word which Jesus had said, "Before a rooster crows, you will deny Me three times." And he went out and wept bitterly.



<NRSV>


마 26:31) Then Jesus said to them, "You will all become deserters because of me this night; for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'  32) But after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee."  33) Peter said to him, "Though all become deserters because of you, I will never desert you."  34) Jesus said to him, "Truly I tell you, this very night, before the cock crows, you will deny me three times."  35) Peter said to him, "Even though I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.  36) Then Jesus went with them to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, "Sit here while I go over there and pray."  37) He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and agitated.  38) Then he said to them, "I am deeply grieved, even to death; remain here, and stay awake with me."  39) And going a little farther, he threw himself on the ground and prayed, "My Father, if it is possible, let this cup pass from me; yet not what I want but what you want."  40) Then he came to the disciples and found them sleeping; and he said to Peter, "So, could you not stay awake with me one hour?  41) Stay awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." 

        69) Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."  70) But he denied it before all of them, saying, "I do not know what you are talking about."  71) When he went out to the porch, another servant-girl saw him, and she said to the bystanders, "This man was with Jesus of Nazareth."  72) Again he denied it with an oath, "I do not know the man."  73) After a little while the bystanders came up and said to Peter, "Certainly you are also one of them, for your accent betrays you."  74) Then he began to curse, and he swore an oath, "I do not know the man!" At that moment the cock crowed.  75) Then Peter remembered what Jesus had said: "Before the cock crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.


 

 

오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다.

 

4 Comments
뱃사람 2020.04.19 08:44  
- 31절의 ‘나를 버리리라’와 33절에도 두 번 나오는 ‘버리다’라는 표현이 개역개정이나 새번역의 난외주에 의하면 본디 어떤 뜻이라 합니까?
: 걸려 넘어지다

- 32절에서 예수님은 자신이 부활한 후에 어디로 가겠다 하셨습니까? 그것도 누구보다 ‘먼저’ 가겠다 하셨습니까?
: 갈릴리
: 제자들보다

- 예수님 앞에서 주님을 버리지 않겠다고 다짐한 제자들은 모두 몇 명이었습니까?
: 11명
 
- 41절을 보면, ‘깨어 기도해야’ 할 이유는 무엇입니까? 그 이유가 새번역의 난외주나 공동번역에 의하면 무엇입니까?
: 유혹
 
- 74절에 의하면 베드로가 예수님을 세 번째로 부인할 때에는 무슨 행동 두 가지까지 하였습니까?
: 저주의 맹세, 맹세
 
- 그 뒤에 베드로는 무엇이 생각나서 밖에 나가 심히 통곡하였습니까?
: 닭 울기 전에 네가 세 번 나를 부인하리라 하신 말씀
새날장건 2020.04.19 07:05  
(1)  실족하리라/걸려서 넘어질 것이다
실족하리라/걸려 넘어질지라도

(2)  갈릴리/너희보다 먼저

(3)  모든제자들 (12명)

(4)  시험에 들지 않게/유혹

(5)  저주하며 맹세/모르는 척

(6)  예수의 말씀이 떠올라서
지니 2020.04.19 06:20  
ㅇ, 걸려 넘어지다
,ㅇ, 너희/  갈릴리
ㅇ,모든 제자들
ㅇ, 시험/ 유혹
ㅇ,맹세
ㅇ, 말슴이 생각나서

Congratulation! You win the 25 Lucky Point!

ㄱㅏ영 2020.04.18 23:53  
1. 걸려 넘어지다
2. 너희(제자들)보다 먼저 갈릴리로
3. 모든제자들 (12명)
4. 시험/유혹에 빠지지않도록
5. 맹세
6. 예수님의 예언하신 말씀
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 23 명
  • 오늘 방문자 1,189 명
  • 어제 방문자 4,001 명
  • 최대 방문자 4,001 명
  • 전체 방문자 1,712,064 명
  • 전체 게시물 1,822 개
  • 전체 댓글수 1,680 개
  • 전체 회원수 68 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand