나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

3일 주일아침예배 본문 및 오후 찬양예배 안내입니다.

친구신구 4 11598 0

 

이번 주는 부활절 기간 중에 있는 우리가 어떻게 부활의 은혜를 따라서, 그에 걸맞은 삶을 살아야 하는지에 대한 말씀을 읽게 됩니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

- 14절의 우리는 누구일까요? 본문의 앞뒤 문맥을 잘 살펴 보세요.

 

- 우리로 하여금 하나님과 고린도교인들을 위하여 살게 강권하시는 것은 무엇입니까?

 

- 14절의 강권하다라는 말이 다른 번역에는 어찌 되어 있습니까?

 

- 15절에 의하면, 그리스도께서 모든 사람을 위해 죽으신 목적은 무엇입니까?

 

- 15절에 의하면 우리를 위하여 죽으셔서 그러한 목적으로 이끄시는 그리스도는 어떠한 분이십니까?

 

- ‘자신을 위하여 살지 않는것은 무슨 일을 필수적으로 해야 하는 것인지를, 14절의 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라는 구절에서 찾아보세요.

 

 

아침예배 : 고린도후서 514-15

 


<개정>


고후 5:14-15  14) 그리스도의 사랑이 우리를 강권하시는도다 우리가 생각하건대 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라  15) 그가 모든 사람을 대신하여 죽으심은 살아 있는 자들로 하여금 다시는 그들 자신을 위하여 살지 않고 오직 그들을 대신하여 죽었다가 다시 살아나신 이를 위하여 살게 하려 함이라



<개역>


고후 5:14-15  14) 그리스도의 사랑이 우리를 강권하시는도다 우리가 생각건대 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라  15) 저가 모든 사람을 대신하여 죽으심은 산 자들로 하여금 다시는 저희 자신을 위하여 살지 않고 오직 저희를 대신하여 죽었다가 다시 사신 자를 위하여 살게 하려 함이니라



<새번역>


고후 5:14-15  14) 그리스도의 사랑이 우리를 휘어잡습니다. 우리가 확신하기로는, 한 사람이 모든 사람을 위하여 죽으셨으니, 모든 사람이 죽은 셈입니다.  15) 그런데 그리스도께서 모든 사람을 위하여 죽으신 것은, 이제부터는, 살아 있는 사람들이 자기 자신들을 위하여 살아가도록 하려는 것이 아니라, 자기들을 위하여서 죽으셨다가 살아나신 그분을 위하여 살아가도록 하려는 것입니다.



<공동>


고후 5:14-15  14) 그것은 그리스도의 사랑이 우리를 그토록 강요하고 있기 때문입니다. 우리가 잘 아는 대로 그리스도 한 분이 모든 사람을 대신해서 죽으셨으니 결국 모든 사람이 죽은 것입니다.  15) 그리스도께서 이렇게 죽으신 것은 사람들이 이제는 자기 자신을 위하여 살지 않고 자기들을 위해서 죽으셨다가 다시 살아나신 분을 위하여 살게 하시려는 것이었습니다.



<NIV11>


고후 5:14-15  14) For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.  15) And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.



<ESV>


고후 5:14-15  14) For the love of Christ controls us, because we have concluded this: that one has died for all, therefore all have died;  15) and he died for all, that those who live might no longer live for themselves but for him who for their sake died and was raised.



<NASB>


고후 5:14-15  14) For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died;  15) and He died for all, that they who live should no longer live for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.



<NRSV>


고후 5:14-15  14) For the love of Christ urges us on, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died.  15) And he died for all, so that those who live might live no longer for themselves, but for him who died and was raised for them.


 

 

오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다

4 Comments
수2 2020.05.03 10:59  
1 모든사람
2 죽기까지 사랑하심
3 강요하다 휘어잡다
4 모든사람이 예수를 위해 살게
5 예수만이 길이요
6 자신을 죽이는 일
뱃사람 2020.05.03 07:36  
14절의 ‘우리’는 누구일까요? 본문의 앞뒤 문맥을 잘 살펴 보세요.
: 모든 사람

- 그 ‘우리’로 하여금 하나님과 고린도교인들을 위하여 살게 강권하시는 것은 무엇입니까?
: 그리스도의 사랑

- 14절의 ‘강권하다’라는 말이 다른 번역에는 어찌 되어 있습니까?
: 휘어잡다. 강요하다.다그치다 . 꼼짝달싹 못하게 하다

- 15절에 의하면, 그리스도께서 모든 사람을 위해 죽으신 목적은 무엇입니까?
: 그리스도을 위하여 살도록

- 15절에 의하면 우리를 위하여 죽으셔서 그러한 목적으로 이끄시는 그리스도는 어떠한 분이십니까?
  : 참된 길로 인도하시는 분

- ‘자신을 위하여 살지 않는’ 것은 무슨 일을 필수적으로 해야 하는 것인지를, 14절의 ‘한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라’는 구절에서 찾아보세요.
: 자신을 죽이는 일을 한다
새날장건 2020.05.03 06:06  
(1)  모든 사람

(2)  그리스도의 사랑

(3)  휘어잡습니다
      그토록 강요

(4)  자기들을 위해서 죽으셨다가
      다시 살아나신 분을 위하여
      살게 하시려고

(5)  우리 모두를 위하시고 사랑하시는 분

(6)  그들을 위해서 다른 이의 죄를 대신 감당하며 살아가라
ㄱㅏ영 2020.05.03 00:45  
1. 우리 = 고린도교회의 교인들을 포함한 모든사람
2. 그리스도의 사랑
3. 휘어잡다, 끄는도다
4. 그들을 대신하여 죽었다가 살아나신 예수님을 위하여 살도록
5. 우리 모두를 위하시는 분, 사랑으로 대속하심
    (질문이 어렵습니다...)
6. 다른 이의 죄를 대신감당하고 그들을위해 살아가라
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 31 명
  • 오늘 방문자 3,850 명
  • 어제 방문자 3,753 명
  • 최대 방문자 3,919 명
  • 전체 방문자 1,710,724 명
  • 전체 게시물 1,821 개
  • 전체 댓글수 1,680 개
  • 전체 회원수 68 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand