나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

23일 주일아침예배 및 오후 찬양예배 안내입니다.

친구신구 4 9735 0

 

 

이번 주는 지난주에 롯을 분가시키면서 담대한 믿음의 선택을 보여주었던 아브라함이 이제 자기 조카 롯이 주변 열강의 전쟁에 휘말려 사로잡혀간 것을 보고 그를 구해오는 군사작전을 감행하는 것을 보게 된다.

가나안 땅의 헤브론에 있던 마므레에 거주하는 이방인이자 광야의 목자였던 아브라함이 보여주는 이런 담대한 군사 행동의 과정에서 우리는 하나님만을 섬기는 아브라함의 믿음이 어떠한 용기과 대범함으로 나타나는지를 볼 수 있습니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

- 1절과 2절에 나오는 양 편의 동맹국들은 각기 몇 나라씩입니까?

 

- 12절에 의하면 그돌라오멜 동맹군이 소돔을 노략할 때에 누구도 사로잡혀 갔습니까?

 

- 아브라함이 그돌라오멜 동맹군을 추격할 때에 정확하게 어떠한 사람들 몇 명을 거느리고 갔다 합니까?

 

- 18절에 의하면 살렘 왕 멜기세덱은 누구의 제사장이었습니까?

 

- 20절에 의하면 아브라함이 무엇의 십일조를 멜기세덱에게 주었습니까?

 

- 소돔 왕이 아브라함이 되찾아온 전리품 중에서 사람만 돌려보내고 나머지는 가지라고 하였을 때 아브라함은 어떻게 하였습니까?

 

 

아침예배 : 창세기 141-24

 


<개정>


창 14:1-24  1) 당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이  2) 소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라  3) 이들이 다 싯딤 골짜기 곧 지금의 염해에 모였더라  4) 이들이 십이 년 동안 그돌라오멜을 섬기다가 제십삼년에 배반한지라  5) 제십사년에 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들이 나와서 아스드롯 가르나임에서 르바 족속을, 함에서 수스 족속을, 사웨 기랴다임에서 엠 족속을 치고  6) 호리 족속을 그 산 세일에서 쳐서 광야 근방 엘바란까지 이르렀으며  7) 그들이 돌이켜 엔미스밧 곧 가데스에 이르러 아말렉 족속의 온 땅과 하사손다말에 사는 아모리 족속을 친지라  8) 소돔 왕과 고모라 왕과 아드마 왕과 스보임 왕과 벨라 곧 소알 왕이 나와서 싯딤 골짜기에서 그들과 전쟁을 하기 위하여 진을 쳤더니  9) 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달과 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥 네 왕이 곧 그 다섯 왕과 맞서니라  10) 싯딤 골짜기에는 역청 구덩이가 많은지라 소돔 왕과 고모라 왕이 달아날 때에 그들이 거기 빠지고 그 나머지는 산으로 도망하매  11) 네 왕이 소돔과 고모라의 모든 재물과 양식을 빼앗아 가고  12) 소돔에 거주하는 아브람의 조카 롯도 사로잡고 그 재물까지 노략하여 갔더라  13) 도망한 자가 와서 히브리 사람 아브람에게 알리니 그 때에 아브람이 아모리 족속 마므레의 상수리 수풀 근처에 거주하였더라 마므레는 에스골의 형제요 또 아넬의 형제라 이들은 아브람과 동맹한 사람들이더라  14) 아브람이 그의 조카가 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 훈련된 자 삼백십팔 명을 거느리고 단까지 쫓아가서  15) 그와 그의 가신들이 나뉘어 밤에 그들을 쳐부수고 다메섹 왼편 호바까지 쫓아가  16) 모든 빼앗겼던 재물과 자기의 조카 롯과 그의 재물과 또 부녀와 친척을 다 찾아왔더라  17) 아브람이 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들을 쳐부수고 돌아올 때에 소돔 왕이 사웨 골짜기 곧 왕의 골짜기로 나와 그를 영접하였고  18) 살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라  19) 그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서  20) 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라  21) 소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 가지라  22) 아브람이 소돔 왕에게 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니  23) 네 말이 내가 아브람으로 치부하게 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 실 한 오라기나 들메끈 한 가닥도 내가 가지지 아니하리라  24) 오직 젊은이들이 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할지니 그들이 그 분깃을 가질 것이니라



<개역>


창 14:1-24  1) 당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이  2) 소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라  3) 이들이 다 싯딤 골짜기 곧 지금 염해에 모였더라  4) 이들이 십이 년 동안 그돌라오멜을 섬기다가 제십삼년에 배반한지라  5) 제십사년에 그돌라오멜과 그와 동맹한 왕들이 나와서 아스드롯 가르나임에서 르바 족속을, 함에서 수스 족속을, 사웨 기랴다임에서 엠 족속을 치고  6) 호리 족속을 그 산 세일에서 쳐서 광야 근방 엘바란까지 이르렀으며  7) 그들이 돌이켜 엔미스밧 곧 가데스에 이르러 아말렉 족속의 온 땅과 하사손다말에 사는 아모리 족속을 친지라  8) 소돔 왕과 고모라 왕과 아드마 왕과 스보임 왕과 벨라 곧 소알 왕이 나와서 싯딤 골짜기에서 그들과 접전하였으니  9) 곧 그 다섯 왕이 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달과 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥 네 왕과 교전하였더라  10) 싯딤 골짜기에는 역청 구덩이가 많은지라 소돔 왕과 고모라 왕이 달아날 때에 군사가 거기 빠지고 그 나머지는 산으로 도망하매  11) 네 왕이 소돔과 고모라의 모든 재물과 양식을 빼앗아 가고  12) 소돔에 거하는 아브람의 조카 롯도 사로잡고 그 재물까지 노략하여 갔더라  13) 도망한 자가 와서 히브리 사람 아브람에게 고하니 때에 아브람이 아모리 족속 마므레의 상수리 수풀 근처에 거하였더라 마므레는 에스골의 형제요 또 아넬의 형제라 이들은 아브람과 동맹한 자더라  14) 아브람이 그 조카의 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 연습한 자 삼백십팔 인을 거느리고 단까지 쫓아가서  15) 그 가신을 나누어 밤을 타서 그들을 쳐서 파하고 다메섹 좌편 호바까지 쫓아가서  16) 모든 빼앗겼던 재물과 자기 조카 롯과 그 재물과 또 부녀와 인민을 다 찾아왔더라  17) 아브람이 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들을 파하고 돌아올 때에 소돔 왕이 사웨 골짜기 곧 왕곡에 나와 그를 영접하였고  18) 살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라  19) 그가 아브람에게 축복하여 가로되 천지의 주재시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서  20) 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분 일을 멜기세덱에게 주었더라  21) 소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 취하라  22) 아브람이 소돔 왕에게 이르되 천지의 주재시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니  23) 네 말이 내가 아브람으로 치부케 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 무론 한 실이나 신들메라도 내가 취하지 아니하리라  24) 오직 소년들의 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할지니 그들이 그 분깃을 취할 것이니라



<새번역>


창 14:1-24  1) 시날 왕 아므라벨과, 엘라살 왕 아리옥과, 엘람 왕 그돌라오멜과, 고임 왕 디달의 시대에,  2) 이 왕들이 소돔 왕 베라와, 고모라 왕 비르사와, 아드마 왕 시납과, 스보임 왕 세메벨과, 벨라 왕 곧 소알 왕과 싸웠다.  3) 이 다섯 왕은 군대를 이끌고, 싯딤 벌판 곧 지금의 '소금 바다'에 모였다.  4) 지난날에 이 왕들은 십이 년 동안이나 그돌라오멜을 섬기다가, 십삼 년째 되는 해에 반란을 일으켰던 것이다.  5) 십사 년째 되는 해에는, 그돌라오멜이 자기와 동맹을 맺은 왕들을 데리고 일어나서, 아스드롯가르나임에서는 르바 사람을 치고, 함에서는 수스 사람을 치고, 사웨 기랴다임에서는 엠 사람을 치고,  6) 세일 산간지방에서는 호리 사람을 쳐서, 광야 부근 엘바란까지 이르렀다.  7) 그리고는, 쳐들어온 왕들은 방향을 바꿔서, 엔미스밧 곧 가데스로 가서, 아말렉 족의 온 들판과 하사손다말에 사는 아모리 족까지 쳤다.  8) 그래서 소돔 왕과 고모라 왕과 아드마 왕과 스보임 왕과 벨라 왕 곧 소알 왕이 싯딤 벌판으로 출전하여, 쳐들어온 왕들과 맞서서 싸웠다.  9) 이 다섯 왕은, 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달과 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥, 이 네 왕을 맞아서 싸웠다.  10) 싯딤 벌판은 온통 역청 수렁으로 가득 찼는데, 소돔 왕과 고모라 왕이 달아날 때에, 그들의 군인들 가운데서 일부는 그런 수렁에 빠지고, 나머지는 산간지방으로 달아났다.  11) 그래서 쳐들어온 네 왕은 소돔과 고모라에 있는 모든 재물과 먹거리를 빼앗았다.  12) 아브람의 조카 롯도 소돔에 살고 있었는데, 그들은 롯까지 사로잡아 가고, 그의 재산까지 빼앗았다.  13) 거기에서 도망쳐 나온 사람 하나가 히브리 사람 아브람에게 와서, 이 사실을 알렸다. 그 때에 아브람은 아모리 사람 마므레의 땅, 상수리나무들이 있는 곳에서 살고 있었다. 마므레는 에스골과는 형제 사이이고, 아넬과도 형제 사이이다. 이들은 아브람과 동맹을 맺은 사람들이다.  14) 아브람은 자기 조카가 사로잡혀 갔다는 말을 듣고, 집에서 낳아 훈련시킨 사병 삼백열여덟 명을 데리고 단까지 쫓아갔다.  15) 그 날 밤에 그는 자기의 사병들을 몇 패로 나누어서 공격하게 하였다. 그는 적들을 쳐부수고, 다마스쿠스 북쪽 호바까지 뒤쫓았다.  16) 그는 모든 재물을 되찾고, 그의 조카 롯과 롯의 재산도 되찾았으며, 부녀자들과 다른 사람들까지 되찾았다.  17) 아브람이 그돌라오멜과 그와 동맹을 맺은 왕들을 쳐부수고 돌아온 뒤에, 소돔 왕이 아브람을 맞아서, 사웨 벌판 곧 왕의 벌판으로 나왔다.  18) 그 때에 살렘 왕 멜기세덱은 빵과 포도주를 가지고 나왔다. 그는 가장 높으신 하나님의 제사장이다.  19) 그는 아브람에게 복을 빌어 주었다. "천지의 주재, ①가장 높으신 하나님, 아브람에게 복을 내려 주십시오. / ①히, '엘 엘리욘'  20) 아브람은 들으시오. 그대는, 원수들을 그대의 손에 넘겨 주신 ②가장 높으신 하나님을 찬양하시오."아브람은 가지고 있는 모든 것에서 열의 하나를 멜기세덱에게 주었다. / ②히, '엘 엘리욘'  21) 소돔 왕이 아브람에게 말하였다. "사람들은 나에게 돌려 주시고, 물건은 그대가 가지시오."  22) 아브람이 소돔 왕에게 말하였다. "하늘과 땅을 지으신 가장 높으신 주 하나님께, 나의 손을 들어서 맹세합니다.  23) 그대의 것은 실오라기 하나나 신발 끈 하나라도 가지지 않겠습니다. 그러므로 그대는, 그대 덕분에 아브람이 부자가 되었다고는 절대로 말할 수 없을 것입니다.  24) 나는 아무것도 가지지 않겠습니다. 다만 젊은이들이 먹은 것과, 나와 함께 싸우러 나간 사람들 곧 아넬과 에스골과 마므레에게로 돌아갈 몫만은 따로 내놓아서, 그들이 저마다 제 몫을 가질 수 있게 하시기 바랍니다."



<공동>


창 14:1-24  1) 시날 왕 아므라벨, 엘라살 왕 아?, 엘람 왕 그돌라오멜, 고임 왕 티드알의 시대였다.  2) 이 왕들은 소돔 왕 베라, 고모라 왕 비르사, 아드마 왕 시납, 스보임 왕 세메벨, 벨라 왕 곧 소알 왕과 싸움을 벌였다.  3) 이들 다섯 왕은 동맹을 맺고 시띰 골짜기에 집결하였다. 시띰 골짜기는 지금 짠물호수가 있는 곳이다.  4) 이들은 십이 년 동안 그돌라오멜을 섬기다가 십삼 년 되던 해에 반란을 일으켰던 것이다.  5) 십사 년째 되던 해에 그돌라오멜은 동맹을 맺은 왕들과 함께 출동하여 아스드롯카르나임에서 르바족을 치고, 함에서 수스족을 치고 사웨키랴다임에서 엠족을 치고  6) 세일 산에서 호리족을 치고, 광야 근처 엘바란까지 쳐 내려왔다.  7) 그들은 거기에서 발을 돌려 재판 샘터가 있는 카데스로 쳐들어가 아말렉족의 온 땅과 하사손다말에 살고 있는 아모리족도 쳐 무찔렀다.  8) 그러자 소돔 왕, 고모라 왕, 아드마 왕, 스보임 왕, 벨라 왕 곧 소알 왕이 출동하여 시띰 골짜기에 진을 치고 그들과 싸움을 벌였다.  9) 그들이 엘람 왕 그돌라오멜, 고임 왕 티드알, 시날 왕 아므라벨, 엘라살 왕 아?과 어울리니, 네 왕이 다섯 왕과 맞붙은 것이다.  10) 그런데 시띰 골짜기에는 역청 수렁이 많았는데, 소돔 왕과 고모라 왕은 도망치다가 거기에 빠졌고 나머지는 산으로 도망쳤다.  11) 그들은 소돔과 고모라 왕들이 가지고 있던 재물과 양식을 모두 빼앗고,  12) 소돔에 살고 있는 아브람의 조카 롯도 끌고 가면서 그의 재물도 빼앗았다.  13) 한 사람이 도망쳐 나와서 히브리인 아브람에게 이 일을 알렸다. 아브람은 그 때 아모리인 마므레의 상수리나무가 무성한 곳에 살고 있었다. 마므레는 에스골과 아넬과 동기간으로서, 이들은 아브람과 계약을 맺은 사이였다.  14) 아브람은 자기 골육이 끌려갔다는 소식을 듣고 집에서 길러낸 사병 삼백십팔 명을 소집하여 단까지 쫓아갔다.  15) 아브람과 그의 부하들은 여러 패로 나뉘어 밤을 틈타 그들을 기습, 다마스쿠스 북쪽에 있는 호바까지 추격하면서  16) 모든 것을 되찾았다. 조카 롯과 그의 재물과 부녀자들과 그 밖의 모든 사람들을 되찾아냈다.  17) 아브람이 그돌라오멜과 그와 동맹을 맺은 왕들을 쳐부수고 돌아오는데 소돔 왕이 왕의 골짜기라고도 불리는 사웨 골짜기까지 나와 그를 맞았다.  18) 살렘 왕 멜기세덱은 떡과 포도주를 가지고 나왔다. 그는 지극히 높으신 하느님을 섬기는 사제였다.  19) 그는 아브람에게 복을 빌어주었다. "하늘과 땅을 만드신 지극히 높으신 하느님이여, 아브람에게 복을 내리소서.  20) 그대의 원수를 그대의 손에 부치신 지극히 높으신 하느님께 찬양을 드리어라."아브람은 자기가 가진 것 전부에서 십분의 일을 그에게 주었다.  21) 이 때, 소돔 왕이 아브람에게 물건은 가지되 사람만은 돌려달라고 청하였다.  22) 아브람은 "내가 하늘과 땅을 만드셨고 지극히 높으신 하느님 야훼께 손을 들어 맹세하오." 하면서 대답하였다.  23) "아브람이 내 덕에 부자가 되었다고 할 속셈이오? 나는 실오라기 하나, 실끈 한 가닥도 당신의 것은 차지하지 않겠소.  24) 나는 아무것도 바라지 않지만, 젊은이들이 먹은 것만은 찾지 마시오. 그리고 함께 갔던 아넬과 에스골과 마므레만은 저희의 몫을 차지하게 해야 하겠소."



<NIV11>


창 14:1-24  1) At the time when Amraphel was king of Shinar,* Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goyim, / *That is, Babylonia; also in verse 9  2) these kings went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboyim, and the king of Bela (that is, Zoar).  3) All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Dead Sea Valley ).  4) For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.  5) In the fourteenth year, Kedorlaomer and the kings allied with him went out and defeated the Rephaites in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh Kiriathaim  6) and the Horites in the hill country of Seir, as far as El Paran near the desert.  7) Then they turned back and went to En Mishpat (that is, Kadesh), and they conquered the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who were living in Hazezon Tamar.  8) Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboyim and the king of Bela (that is, Zoar) marched out and drew up their battle lines in the Valley of Siddim  9) against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goyim, Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar - four kings against five.  10) Now the Valley of Siddim was full of tar pits, and when the kings of Sodom and Gomorrah fled, some of the men fell into them and the rest fled to the hills.  11) The four kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.  12) They also carried off Abram’s nephew Lot and his possessions, since he was living in Sodom.  13) A man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother* of Eshkol and Aner, all of whom were allied with Abram. / *Or a relative; or an ally  14) When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.  15) During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.  16) He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.  17) After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings allied with him, the king of Sodom came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).  18) Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High,  19) and he blessed Abram, saying, “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.  20) And praise be to God Most High, who delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave him a tenth of everything.  21) The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods for yourself.”  22) But Abram said to the king of Sodom, “With raised hand I have sworn an oath to the Lord, God Most High, Creator of heaven and earth,  23) that I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal, so that you will never be able to say, ‘I made Abram rich.’  24) I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me - to Aner, Eshkol and Mamre. Let them have their share.”



<ESV>


창 14:1-24  1) In the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,  2) these kings made war with Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).  3) And all these joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Salt Sea).  4) Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.  5) In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,  6) and the Horites in their hill country of Seir as far as El-paran on the border of the wilderness.  7) Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh) and defeated all the country of the Amalekites, and also the Amorites who were dwelling in Hazazon-tamar.  8) Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out, and they joined battle in the Valley of Siddim  9) with Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar, four kings against five.  10) Now the Valley of Siddim was full of bitumen pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, and the rest fled to the hill country.  11) So the enemy took all the possessions of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.  12) They also took Lot, the son of Abram's brother, who was dwelling in Sodom, and his possessions, and went their way.  13) Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner. These were allies of Abram.  14) When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.  15) And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them and pursued them to Hobah, north of Damascus.  16) Then he brought back all the possessions, and also brought back his kinsman Lot with his possessions, and the women and the people.  17) After his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the King's Valley).  18) And Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (He was priest of God Most High.)  19) And he blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, Possessor of heaven and earth;  20) and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!" And Abram gave him a tenth of everything.  21) And the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."  22) But Abram said to the king of Sodom, "I have lifted my hand to the LORD, God Most High, Possessor of heaven and earth,  23) that I would not take a thread or a sandal strap or anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich.'  24) I will take nothing but what the young men have eaten, and the share of the men who went with me. Let Aner, Eshcol, and Mamre take their share."



<NRSV>


창 14:1-24  1) In the days of King Amraphel of Shinar, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim,  2) these kings made war with King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).  3) All these joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Dead Sea).  4) Twelve years they had served Chedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.  5) In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and subdued the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,  6) and the Horites in the hill country of Seir as far as El-paran on the edge of the wilderness;  7) then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and subdued all the country of the Amalekites, and also the Amorites who lived in Hazazon-tamar.  8) Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out, and they joined battle in the Valley of Siddim  9) with King Chedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Shinar, and King Arioch of Ellasar, four kings against five.  10) Now the Valley of Siddim was full of bitumen pits; and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, and the rest fled to the hill country.  11) So the enemy took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way;  12) they also took Lot, the son of Abram's brother, who lived in Sodom, and his goods, and departed.  13) Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner; these were allies of Abram.  14) When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.  15) He divided his forces against them by night, he and his servants, and routed them and pursued them to Hobah, north of Damascus.  16) Then he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot with his goods, and the women and the people.  17) After his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the King's Valley).  18) And King Melchizedek of Salem brought out bread and wine; he was priest of God Most High.  19) He blessed him and said, "Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth;  20) and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!" And Abram gave him one tenth of everything.  21) Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, but take the goods for yourself."  22) But Abram said to the king of Sodom, "I have sworn to the LORD, God Most High, maker of heaven and earth,  23) that I would not take a thread or a sandal-thong or anything that is yours, so that you might not say, 'I have made Abram rich.'  24) I will take nothing but what the young men have eaten, and the share of the men who went with me--Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their share."


 

오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다

4 Comments
ㄱㅏ영 2020.08.23 10:49  
1. 넷 vs 다섯
2. 롯
3. 집에서 길리고 연습한 자 / 318명
4. 하나님의 제사장
5. 이번에 얻어온것 (빼앗긴 모든재물을 되찾음)
6. 최소비용을 제외한 모든것을 돌려줌
뱃사람 2020.08.23 00:10  
1절과 2절에 나오는 양 편의 동맹국들은 각기 몇 나라씩입니까?
: 4, 5

- 12절에 의하면 그돌라오멜 동맹군이 소돔을 노략할 때에 누구도 사로잡혀 갔습니까?
: 조카 롯

- 아브라함이 그돌라오멜 동맹군을 추격할 때에 정확하게 어떠한 사람들 몇 명을 거느리고 갔다 합니까?
: 집에서 길러낸 사병 삼백십팔 명

- 18절에 의하면 살렘 왕 멜기세덱은 누구의 제사장이었습니까?
: 하나님의 제사장

- 20절에 의하면 아브라함이 무엇의 십일조를 멜기세덱에게 주었습니까?
: 모든 것의 십일조

- 소돔 왕이 아브라함이 되찾아온 전리품 중에서 사람만 돌려보내고 나머지는 가지라고 하였을 때 아브라함은 어떻게 하였습니까?
: 아브라함 자신은 소돔 왕에 속하였던 것은 하나도 가지지 아니하고
 다만 함께 갔던 동맹자인 마므레 에스골 아넬 3 형제들은 그들이 수고한 삯을 가지도록 하였다
새날장건 2020.08.22 22:45  
(1)  4 : 5 나라

(2)  롯

(3)  집에서 길러낸 사병 삼백십팔 명

(4)  하느님을 섬기는 사제

(5)  아브람이 가지고 있는 모든 것에서 열의 하나

(6)  실오라기 하나나 신발 끈 하나라도 가지지 않겠습니다
지니 2020.08.22 22:21  
ㅇ 4 :5 나라
ㅇ 롯
ㅇ 집에서 길리고 훈련된 자 318명
ㅇ 하나님의 제사장
ㅇ 아브라함이 얻은것
ㅇ 실 한 오라기나들 끈매 한 가닥도 가지지
    아니하리라
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 39 명
  • 오늘 방문자 2,784 명
  • 어제 방문자 3,753 명
  • 최대 방문자 3,919 명
  • 전체 방문자 1,709,658 명
  • 전체 게시물 1,820 개
  • 전체 댓글수 1,678 개
  • 전체 회원수 68 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand