나눔마당
홈 > 나눔마당(사역게시판) > 나눔마당(사역게시판)
나눔마당(사역게시판)

 

20일 주일아침 본문 및 오후 찬양예배 안내입니다.

친구신구 4 8530 0


이번 주는 성탄주일로 마리아가 예수님을 임신한 중에 엘리사벳을 찾아 문안하는 내용의 본문을 읽게 됩니다.

이 본문을 통해서 우리는 예수님의 오심이 우리에게 어떠한 의미가 있는지, 성탄의 참된 의미들을 되새겨 볼 수 있습니다.

다음의 질문들을 통하여 본문을 미리 살펴보시지요.

 

 

- 앞서 36절을 보면, 세례 요한을 잉태한 엘리사벳과 예수님을 잉태한 마리아는 서로 어떤 관계입니까?

 

- 43절을 보면, 마리아보다 훨씬 더 나이가 많았던 엘리사벳이 왜 마리아의 문안을 예법에 어긋난 것으로 말합니까?

 

- 44절을 보면, 엘리사벳이 마리아의 문안을 받을 때에, 엘리사벳의 태중의 아이인 요한이 어떻게 반응하였습니까?

 

- 41-44절을 보면, 엘리사벳과 그 태중의 아이는 예수 그리스도에 대해서 무엇을 하였던 최초의 인물들입니까?

 

- 45절의 말씀은 앞선 38절을 보면 마리아의 어떠한 믿음을 축복하는 것입니까?

 

- 46-55절까지의 마리아의 찬양을 보면, 그 내용이 하나님께서 세상의 질서를 어떻게 하심을 높이는 것입니까?

 

 

아침예배 : 누가복음 139-56

 

 


<개정>


눅 1:39-56  39) 이 때에 마리아가 일어나 빨리 산골로 가서 유대 한 동네에 이르러  40) 사가랴의 집에 들어가 엘리사벳에게 문안하니  41) 엘리사벳이 마리아가 문안함을 들으매 아이가 복중에서 뛰노는지라 엘리사벳이 성령의 충만함을 받아  42) 큰 소리로 불러 이르되 여자 중에 네가 복이 있으며 네 태중의 아이도 복이 있도다  43) 내 주의 어머니가 내게 나아오니 이 어찌 된 일인가  44) 보라 네 문안하는 소리가 내 귀에 들릴 때에 아이가 내 복중에서 기쁨으로 뛰놀았도다  45) 주께서 하신 말씀이 반드시 이루어지리라고 믿은 그 여자에게 복이 있도다  46) 마리아가 이르되 내 영혼이 주를 찬양하며  47) 내 마음이 하나님 내 구주를 기뻐하였음은  48) 그의 여종의 비천함을 돌보셨음이라 보라 이제 후로는 만세에 나를 복이 있다 일컬으리로다  49) 능하신 이가 큰 일을 내게 행하셨으니 그 이름이 거룩하시며  50) 긍휼하심이 두려워하는 자에게 대대로 이르는도다  51) 그의 팔로 힘을 보이사 마음의 생각이 교만한 자들을 흩으셨고  52) 권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고  53) 주리는 자를 좋은 것으로 배불리셨으며 부자는 빈 손으로 보내셨도다  54) 그 종 이스라엘을 도우사 긍휼히 여기시고 기억하시되  55) 우리 조상에게 말씀하신 것과 같이 아브라함과 그 자손에게 영원히 하시리로다 하니라  56) 마리아가 석 달쯤 함께 있다가 집으로 돌아가니라



<개역>


눅 1:39-56  39) 이 때에 마리아가 일어나 빨리 산중에 가서 유대 한 동네에 이르러  40) 사가랴의 집에 들어가 엘리사벳에게 문안하니  41) 엘리사벳이 마리아의 문안함을 들으매 아이가 복중에서 뛰노는지라 엘리사벳이 성령의 충만함을 입어  42) 큰 소리로 불러 가로되 여자 중에 네가 복이 있으며 네 태중의 아이도 복이 있도다  43) 내 주의 모친이 내게 나아오니 이 어찌 된 일인고  44) 보라 네 문안하는 소리가 내 귀에 들릴 때에 아이가 내 복중에서 기쁨으로 뛰놀았도다  45) 믿은 여자에게 복이 있도다 주께서 그에게 하신 말씀이 반드시 이루리라  46) 마리아가 가로되 내 영혼이 주를 찬양하며  47) 내 마음이 하나님 내 구주를 기뻐하였음은  48) 그 계집종의 비천함을 돌아 보셨음이라 보라 이제 후로는 만세에 나를 복이 있다 일컬으리로다  49) 능하신 이가 큰 일을 내게 행하셨으니 그 이름이 거룩하시며  50) 긍휼하심이 두려워하는 자에게 대대로 이르는도다  51) 그의 팔로 힘을 보이사 마음의 생각이 교만한 자들을 흩으셨고  52) 권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고  53) 주리는 자를 좋은 것으로 배불리셨으며 부자를 공수로 보내셨도다  54) 그 종 이스라엘을 도우사 궁휼히 여기시고 기억하시되  55) 우리 조상에게 말씀하신 것과 같이 아브라함과 및 그 자손에게 영원히 하시리로다 하니라  56) 마리아가 석 달쯤 함께 있다가 집으로 돌아가니라



<새번역>


눅 1:39-56  39) 그 무렵에, 마리아가 일어나, 서둘러 유대 산골에 있는 한 동네로 가서,  40) 사가랴의 집에 들어가, 엘리사벳에게 문안하였다.  41) 엘리사벳이 마리아의 인사말을 들었을 때에, 아이가 그의 뱃속에서 뛰놀았다. 엘리사벳이 성령으로 충만해서,  42) 큰 소리로 외쳐 말하였다. "그대는 여자들 가운데서 복을 받았고, 그대의 태중의 아이도 복을 받았습니다.  43) 내 주님의 어머니께서 내게 오시다니, 이것이 어찌된 일입니까?  44) 보십시오. 그대의 인사말이 내 귀에 들어왔을 때에, 내 태중의 아이가 기뻐서 뛰놀았습니다.  45) 주님께서 하신 말씀이 이루어질 줄 믿은 여자는 행복합니다."  46) 그리하여 ⑤마리아가 말하였다. "내 영혼이 주님을 찬양하며 / ⑤다른 고대 역본들에는 '엘리사벳이'  47) 내 마음이 내 구주 하나님을 좋아함은,  48) 그가 이 여종의 비천함을 보살펴 주셨기 때문입니다. 이제부터는 모든 세대가 나를 행복하다 할 것입니다.  49) 힘센 분이 나에게 큰 일을 하셨기 때문입니다. 그의 이름은 거룩하고,  50) 그의 자비하심은, 그를 두려워하는 사람들에게 대대로 있을 것입니다.  51) 그는 그 팔로 권능을 행하시고 마음이 교만한 사람들을 흩으셨으니,  52) 제왕들을 왕좌에서 끌어내리시고 비천한 사람을 높이셨습니다.  53) 주린 사람들을 좋은 것으로 배부르게 하시고, 부한 사람들을 빈손으로 떠나보내셨습니다.  54) 그는 자비를 기억하셔서, 자기의 종 이스라엘을 도우셨습니다.  55) 우리 조상들에게 말씀하신 대로, 그 자비는 아브라함과 그 자손에게 영원토록 있을 것입니다."  56) 마리아는 엘리사벳과 함께 석 달쯤 있다가 자기 집으로 돌아갔다.



<공동>


눅 1:39-56  39) 며칠 뒤에 마리아는 길을 떠나 걸음을 서둘러 유다 산골에 있는 한 동네를 찾아가서  40) 즈가리야의 집에 들어가 엘리사벳에게 문안을 드렸다.  41) 엘리사벳이 마리아의 문안을 받았을 때에 그의 뱃속에 든 아기가 뛰놀았다. 엘리사벳은 성령을 가득히 받아  42) 큰소리로 외쳤다. "모든 여자들 가운데 가장 복되시며 태중의 아드님 또한 복되십니다.  43) 주님의 어머니께서 나를 찾아주시다니 어찌된 일입니까?  44) 문안의 말씀이 내 귀를 울렸을 때에 내 태중의 아기도 기뻐하며 뛰놀았습니다.  45) 주님께서 약속하신 말씀이 꼭 이루어지리라 믿으셨으니 정녕 복되십니다."  46) 이 말을 듣고 마리아는 이렇게 노래를 불렀다. "내 영혼이 주님을 찬양하며  47) 내 구세주 하느님을 생각하는 기쁨에 이 마음 설렙니다.  48) ①주께서 여종의 비천한 신세를 돌보셨습니다. 이제부터는 온 백성이 나를 복되다 하리니 / ①칠십인역 1사무 1:11.  49) 전능하신 분께서 나에게 큰일을 해주신 덕분입니다. 주님은 거룩하신 분,  50) ①주님을 두려워하는 이들에게는 대대로 자비를 베푸십니다. / ①시편 103:13, 17.  51) 주님은 전능하신 팔을 펼치시어 마음이 교만한 자들을 흩으셨습니다.  52) 권세 있는 자들을 그 자리에서 내치시고 보잘것없는 이들을 높이셨으며  53) 배고픈 사람은 좋은 것으로 배불리시고 부요한 사람은 빈손으로 돌려보내셨습니다.  54) 주님은 약속하신 자비를 기억하시어 당신의 종 이스라엘을 도우셨습니다.  55) 우리 조상들에게 약속하신 대로 그 자비를 아브라함과 그 후손에게 영원토록 베푸실 것입니다."  56) 마리아는 엘리사벳의 집에서 석 달 가량 함께 지내고 자기 집으로 돌아갔다.



<NIV11>


눅 1:39-56  39) At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,  40) where she entered Zechariah’s home and greeted Elizabeth.  41) When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.  42) In a loud voice she exclaimed: “Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear!  43) But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?  44) As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.  45) Blessed is she who has believed that the Lord would fulfill his promises to her!”  46) And Mary said: “My soul glorifies the Lord  47) and my spirit rejoices in God my Savior,  48) for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed,  49) for the Mighty One has done great things for me - holy is his name.  50) His mercy extends to those who fear him, from generation to generation.  51) He has performed mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in their inmost thoughts.  52) He has brought down rulers from their thrones but has lifted up the humble.  53) He has filled the hungry with good things but has sent the rich away empty.  54) He has helped his servant Israel, remembering to be merciful  55) to Abraham and his descendants forever, just as he promised our ancestors.”  56) Mary stayed with Elizabeth for about three months and then returned home.



<ESV>


눅 1:39-56  39) In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a town in Judah,  40) and she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth.  41) And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,  42) and she exclaimed with a loud cry, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!  43) And why is this granted to me that the mother of my Lord should come to me?  44) For behold, when the sound of your greeting came to my ears, the baby in my womb leaped for joy.  45) And blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what was spoken to her from the Lord."  46) And Mary said, "My soul magnifies the Lord,  47) and my spirit rejoices in God my Savior,  48) for he has looked on the humble estate of his servant. For behold, from now on all generations will call me blessed;  49) for he who is mighty has done great things for me, and holy is his name.  50) And his mercy is for those who fear him from generation to generation.  51) He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts;  52) he has brought down the mighty from their thrones and exalted those of humble estate;  53) he has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty.  54) He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,  55) as he spoke to our fathers, to Abraham and to his offspring forever."  56) And Mary remained with her about three months and returned to her home.



<NRSV>


눅 1:39-56  39) In those days Mary set out and went with haste to a Judean town in the hill country,  40) where she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth.  41) When Elizabeth heard Mary's greeting, the child leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit  42) and exclaimed with a loud cry, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb.  43) And why has this happened to me, that the mother of my Lord comes to me?  44) For as soon as I heard the sound of your greeting, the child in my womb leaped for joy.  45) And blessed is she who believed that there would be a fulfillment of what was spoken to her by the Lord."  46) And Mary said, "My soul magnifies the Lord,  47) and my spirit rejoices in God my Savior,  48) for he has looked with favor on the lowliness of his servant. Surely, from now on all generations will call me blessed;  49) for the Mighty One has done great things for me, and holy is his name.  50) His mercy is for those who fear him from generation to generation.  51) He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts.  52) He has brought down the powerful from their thrones, and lifted up the lowly;  53) he has filled the hungry with good things, and sent the rich away empty.  54) He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,  55) according to the promise he made to our ancestors, to Abraham and to his descendants forever."  56) And Mary remained with her about three months and then returned to her home.


 

오후 찬양예배 : 당분간 드리지 않습니다

4 Comments
ㄱㅏ영 2020.12.20 11:27  
1. 친족관계
2. 예수님의 어머니를 더 높게 여김 -> 예수님을 주로 고백
3. 기쁨으로 뛰어놀음
4. 예수님을 주로 고백함
5. 말씀대로 이루어짐을 믿는 믿음
6. 세상의 질서를 바로잡음(겸손한자를 높이고 교만한자를 낮춤)
뱃사람 2020.12.20 01:26  
1.  앞서 36절을 보면, 세례 요한을 잉태한 엘리사벳과 예수님을 잉태한 마리아는 서로 어떤 관계입니까?
> 친척

3. 43절을 보면, 마리아보다 훨씬 더 나이가 많았던 엘리사벳이 왜 마리아의 문안을 예법에 어긋난 것으로 말합니까?
> 촛점을 예수님께 맞춤

3.  44절을 보면, 엘리사벳이 마리아의 문안을 받을 때에, 엘리사벳의 태중의 아이인 요한이 어떻게 반응하였습니까?
> 기쁨으로 뛰놀았다

4.  41-44절을 보면, 엘리사벳과 그 태중의 아이는 예수 그리스도에 대해서 무엇을 하였던 최초의 인물들입니까?
> 증언
 
3.  45절의 말씀은 앞선 38절을 보면 마리아의 어떠한 믿음을 축복하는 것입니까?
> 말씀에 순종하는 믿음
 
5.  46-55절까지의 마리아의 찬양을 보면, 그 내용이 하나님께서 세상의 질서를 어떻게 하심을 높이는 것입니까?
> 겸손한 자를 높이고 교만한 자를 낮추신다
지니 2020.12.19 23:14  
ㅇ.  친족
ㅇ.  내 주의  어머니=자기의 주님
ㅇ.  기쁨으로
ㅇ.  찬양
ㅇ.  말씀데로 이루어질것을 믿음
ㅇ. 여종=종
    비천한 자  주리는자 위한 구원
    마음에 권세있는 자  부자들에 대한 심판

Congratulation! You win the 35 Lucky Point!

새날장건 2020.12.19 18:04  
(1)  친족

(2)  내 주의 어머니가 내게 나아오니

(3)  기쁨으로 뛰놀았도다

(4)  찬양

(5)  주께서 하신 말씀이 반드시 이루어지리라

(6)  권세 있는 자를 그 위에서 내리치셨으며 비천한 자를 높이셨고
제목

 

Category
State
  • 현재 접속자 20 명
  • 오늘 방문자 3,738 명
  • 어제 방문자 4,001 명
  • 최대 방문자 4,001 명
  • 전체 방문자 1,714,613 명
  • 전체 게시물 1,822 개
  • 전체 댓글수 1,680 개
  • 전체 회원수 68 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand